“ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္း၏ ေနာက္ဆံုး ပံုျပင္”





စာေရးသူအေၾကာင္း
= = = = = = =

မိုက္ကယ္ ဒစ္ဘ္ဒင္ကို အဂၤလန္ႏိုင္ငံ၌ ၁၉၄၇ ခုႏွစ္တြင္ ေမြးဖြားသည္။ အိုင္ယာလန္ ေျမာက္ပိုင္းတြင္ ေက်ာင္းတက္ခဲ့ၿပီး အဂၤလန္ႏွင့္ ကေနဒါႏိုင္ငံတို႔ရွိ တကၠသိုလ္မ်ားတြင္ ပညာဆက္လက္ ဆည္းပူးခဲ့သည္။
၎ေရးသားသည့္ ပထမဆံုး ၀တၳဳျဖစ္ေသာ “ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္း၏ ေနာက္ဆံုး ပံုျပင္” ကို ၁၉၇၈ ခုႏွစ္တြင္ ထုတ္ေ၀သည္။  ၁၉ ရာစုေႏွာင္းပိုင္းက လန္ဒန္ၿမိဳ႕တြင္ အမွန္တကယ္ ျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္လွေသာ ေသြးထြက္သံယို လူသတ္မႈမ်ားအေၾကာင္းကို ထို၀တၳဳတြင္ ေရးသားခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ သတင္းစာမ်ားက ထိုလူသတ္သမားကို ဓားရာဇာဂ်က္ (Jack the Ripper) ဟု ကင္ပြန္းတပ္ၾကၿပီး ၎ကို မည္သည့္အခါကမွ မဖမ္းဆီးႏိုင္ခဲ့ေပ။ ဤ၀တၳဳသည္လည္း တမူထူးျခားလွသည့္ စံုေထာက္၀တၳဳပင္ ျဖစ္သည္။  ထင္ေပၚေက်ာ္ၾကားသည့္ စံုေထာက္ႀကီး ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းႏွင့္ ၎ကို ကေလာင္ျဖင့္ ဖန္တီး အသက္သြင္းခဲ့သူ စာေရးဆရာႀကီး ဆာအာသာကြန္နန္ဒြိဳင္ရယ္လ္တုိ႔ ႏွစ္ဦးစလံုးကို ဤ၀တၳဳတြင္ ျမင္ေတြ႕ရမည္ ျဖစ္သည္။ ဒစ္ဘ္ဒင္၏ ၀တၳဳသည္ လြန္ေလၿပီးေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေက်ာ္က ျဖစ္ရပ္မ်ားႏွင့္ လူမ်ားအေၾကာင္း သီကုံးေရးဖြဲ႕ထားျခင္း ျဖစ္ေသာ္ျငား အေကာင္းႏွင့္ အဆိုးတို႔ကို ေခတ္သစ္ အယူအဆမ်ားျဖင့္ ခ်ဥ္းကပ္ထားကာ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းအား တစ္ခ်ိန္တည္းတြင္ ျခားနားသည့္ လူႏွစ္ဦး အသြင္ တင္ဆက္ထားသည္။
“ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္း၏ ေနာက္ဆံုး ပံုျပင္” ကို ေရးၿပီးေနာက္ မိုက္ကယ္ ဒစ္ဘ္ဒင္သည္ အီတလီ ႏိုင္ငံ၊ ပီ႐ူးဂ်ီယာ တကၠသိုလ္၌ အဂၤလိပ္စာ သင္ယူလ်က္ ၄ ႏွစ္ခန္႔ အခ်ိန္ကုန္လြန္ေစခဲ့သည္။ ၎၏ ဒုတိယေျမာက္ သဲထိတ္ရင္ဖို၀တၳဳ ျဖစ္ေသာ “သူၾကြယ္တစ္ဦး၏ မရဏ”  သည္ ၁၉၈၆ ခုႏွစ္တြင္ ထြက္ရွိခဲ့ၿပီး ယင္း၏ ေနာက္ဆက္တြဲ အျဖစ္ “ၾကြက္မင္း” ၀တၳဳကို ၁၉၈၈ ခုႏွစ္၌ ထုတ္ေ၀ခဲ့ကာ အီတာလ်ံ စံုေထာက္ အင္စပတ္တာ ေအာ္ရယ္လီယိုဇန္ကို စတင္မိတ္ဆက္လိုက္သည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဇာတ္ေကာင္ အင္စပတ္တာဇန္၏ ၀တၳဳေပါင္းမ်ားစြာႏွင့္ အျခား မႈခင္း၀တၳဳရွည္မ်ားကိုလည္း ေရးသားခဲ့သည္။
ဒစ္ဘ္ဒင္သည္ ယခုအခါ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုတြင္ ေနထိုင္လ်က္ရွိၿပီး အစဥ္သျဖင့္ အံ့အားသင့္ရသလို ရံခါတြင္ အရႊန္းေဖာက္တတ္သည့္ ျမန္ျမန္သြက္သြက္ႏွင့္ ထက္ထက္ျမက္ျမက္ ဖြဲ႕သီအပ္ေသာ မႈခင္း၀တၳဳရွည္မ်ားအား ဆက္လက္ ေရးသားေနသည္။





အမွာစာ
ဆာအာသာကြန္နန္ဒြိဳင္ရယ္လ္၏ စံုေထာက္ႀကီး ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းႏွင့္ ေဒါက္တာ၀ပ္ဆန္ အခန္းဆက္ ၀တၳဳမ်ားကို ပရိသတ္မ်ားစြာ အားေပးႏွစ္သက္ခဲ့ၾကသည္။ သုိ႔ရာတြင္ ဟုမ္းႏွင့္ ၀ပ္ဆန္တို႔သည္ ၀တၳဳထဲက ဇာတ္ေကာင္မွ်သာ မဟုတ္ဘဲ အမွန္ပင္ အျပင္ေလာကတြင္ ရွိသည္ကို မည္သူ သတိရပါေသးသနည္း။ ကြန္နန္ဒြိဳင္ရယ္လ္က စာအုပ္ထဲမွ ဇာတ္ေကာင္မ်ားအျဖစ္ မဖန္တီးခင္ကတည္းက ၎တို႔ သက္ရွိထင္ရွား ရွိခဲ့ၾကသည္ကို လူတိုင္း ေမ့ေနသည္။
ေဒါက္တာ ၀ပ္ဆန္သည္ ၁၉၂၆ ခုႏွစ္၊ အသက္ ၇၃ ႏွစ္ အရြယ္တြင္ ကြယ္လြန္ခဲ့သည္။ ၎ကြယ္လြန္ခ်ိန္တြင္ ေသာ့ခတ္ထားသည့္ ေသတၱာတစ္လံုး ထားရွိခဲ့ကာ ထိုေသတၱာအား ေနာင္အႏွစ္ ၅၀ မျပည့္မခ်င္း လံုး၀မဖြင့္ရန္ မွာခဲ့သည္။
အႏွစ္ ၅၀ လံုးလံုး ထိုေသတၱာသည္ ဘဏ္တစ္ခု၏ ေျမေအာက္ရွိ ေမွာင္မိုက္သည့္ အခန္းတြင္း၀ယ္ သိမ္းဆည္း သို၀ွက္ခံထားရသည္။ ႏွစ္ကာလမ်ား ကုန္လြန္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ကမာၻႀကီးသည္လည္း မ်ားစြာ ေျပာင္းလဲသြားသည္။
၁၉၇၆ ခုႏွစ္တြင္ ထိုေသတၱာကို ဖြင့္လိုက္သည္။ ေသတၱာတြင္း၌ စာထုပ္တစ္ထုပ္ ရွိၿပီး ယင္းစာရြက္မ်ားက ဆိုးရြားရက္စက္ေသာ ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ကို ေျပာျပေနသည္။ အခ်ိဳ႕ကမူ ယင္းပံုျပင္မွာ ျဖစ္ရပ္မွန္မဟုတ္ႏိုင္ဟု ဆိုၾကသည္။ ၎တို႔က ၀ပ္ဆန္ လိမ္ညာေနျခင္း သို႔မဟုတ္ ဤစာမ်ားကို ေရးသားစဥ္တြင္ ၀ပ္ဆန္မွာ မမာမက်န္း၍သာ ျဖစ္မည္ဟု ဆိုၾကသည္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာျမင့္ခဲ့ၿပီ ျဖစ္၍ ကၽြႏု္ပ္တို႔ အေနျဖင့္ တပ္အပ္မေျပာႏိုင္ေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ တတ္ႏိုင္သမွ် အခ်က္အလက္မ်ားကို စစ္ေဆးခဲ့ရာ ဤပံုျပင္မွာ မွန္ကန္ႏိုင္ေၾကာင္း သိလာရသည္။ ျဖစ္ႏိုင္ေျခရွိသည့္ အေၾကာင္းခ်င္းရာ ျဖစ္ကာ ယုတၱိတန္လွသည္။ ယခု သင္ကိုယ္တုိင္ ဖတ္႐ႈ၍ ဆံုးျဖတ္ၾကည့္ပါ။
အယ္ဒီတာအဖြဲ႕

နိဒါန္း
ကၽြန္ေတာ့္ မိတ္ေဆြ စာေရးဆရာ ကြန္နန္ဒိြဳင္ရယ္သာ ဤ၀တၳဳကို တင္ဆက္လွ်င္ ေကာင္းလိုက္မည့္ျဖစ္ျခင္း။ စိတ္၀င္စား၊ စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္ေကာင္းေအာင္ သူ ေရးေပလိမ့္မည္။ ကၽြန္ေတာ္ကမူ ထိုသို႔ မေရးသားႏိုင္။ ကၽြန္ေတာ္သည္ စာေရးဆရာတေယာက္ မဟုတ္ပါ။ ဆရာ၀န္တေယာက္၊ စစ္သားတေယာက္မွ်သာ ျဖစ္သည္။ အစီရင္ခံစာ တေစာင္အျဖစ္ထက္ပို၍ မေရးခၽြတ္ႏိုင္ေပ။
ကၽြန္ေတာ္ေရးသည့္ စာကိုေရာ မည္သူက ဖတ္မည္နည္း။ ၁၉၇၆ ခုႏွစ္တြင္ ကမာၻႀကီးသည္ မည္သို႔မည္ဖံု ျဖစ္ေနႏိုင္ပါအံ့။ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိသည္က ထိုအခ်ိန္တြင္ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းႏွင့္ ဓားရာဇာဂ်က္ဟူေသာ အမည္နာမမ်ားကိုပင္ လူတို႔ သိခ်င္မွ သိေတာ့မည္။ ကြန္နန္ဒြိဳင္ရယ္၏ အံ့မခန္း ၀တၴဳႀကီးမ်ားကိုလည္း ေမ့ေနေလာက္ၿပီ။ ရွင္းျပစရာမ်ားကေတာ့ တပံုတပင္။ စာဖတ္သူ စိတ္ရွည္သည္းခံေပးရန္သာ ကၽြန္ေတာ္ ေတာင္းပန္ရမည္။
ACD ဟု အျမဲေခၚသည့္ စာေရးဆရာ ကြန္နန္ဒိြဳင္ရယ္ကို ပထမဆံုး ဆံုမိခ်ိန္က ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္း လက္တြဲလာခဲ့သည္မွာ ေလးႏွစ္ခန္႔ရွိႏွင့္ေနၿပီ။ ကၽြန္ေတာ့္လိုပင္ ကြန္နန္သည္လည္း ဆရာ၀န္တေယာက္ ျဖစ္၏။ ေနာက္ပိုင္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ အလြန္ခင္မင္ေသာ မိတ္ေဆြမ်ား ျဖစ္လာသည္။ သူေတြ႕ၾကံဳရေသာ ေဆး႐ံုဘ၀ပံုျပင္မ်ားအား စိမ္ေျပနေျပ ေျပာေလရာ ကၽြန္ေတာ္ကလည္း အာဖဂန္နစၥတန္၌ စစ္ဆရာ၀န္တေယာက္အျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းရြက္ခဲ့ပံုမ်ားကို ျပန္ေျပာျပျဖစ္ခဲ့သည္။
ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းအေၾကာင္းကိုလည္း မၾကာခဏ ေျပာျဖစ္ေနသည္။ ထိုစဥ္က ဟုမ္းကို လူသိအလြန္နည္းေသးသည္။ ရဲတပ္ဖြဲ႔ႏွင့္ ရာဇ၀တ္သားတခ်ိဳ႕သာ သူ႔ကို အလြန္ေတာ္ေသာ စံုေထာက္ႀကီးအျဖစ္ သိေနခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္သည္။ ကြန္နန္က ကၽြန္ေတာ္ေျပာေသာ ပံုျပင္မ်ားကို သေဘာက်ပံုရ၏။ ဟုမ္း လိုက္ေသာ အမႈမ်ားအေၾကာင္း နားေထာင္ခ်ိန္တိုင္း မည္သည့္အခါမွ် ပင္ပန္းႏြမ္းရိသည္ဟူ၍ မရွိေပ။
ဟုမ္းအေပၚမွာ ကြန္နန္ အထူးတလည္ စိတ္၀င္စားမႈရွိေၾကာင္း မသိျမင္ခင္အထိ ကၽြန္ေတာ္တို႔ခ်င္း အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ဆံုေတြ႕ခဲ့ၾကၿပီး ေကာင္းမြန္ေသာ ညစာစားပြဲမ်ားစြာကိုလည္း သံုးေဆာင္ခဲ့ၾကသည္။ သူက စာေရးဆရာတေယာက္ ျဖစ္ခ်င္ေနသည္။ အထိုက္အေလ်ာက္ ေအာင္ျမင္မႈေလးလည္း ရထားသည္။ ယခု သူက ျဖစ္ရပ္မွန္မႈခင္း အေၾကာင္းအခ်က္မ်ား သံုး၍ ဟုမ္းအေၾကာင္း ေရးခ်င္ေနပါေကာ။ သို႔ေသာ္ သူ႔ကိုယ္ပိုင္ အေတြးစိတ္ကူးမ်ားလည္း ထည့္ေရးေပမည္။ ထူးကဲေသာ အၾကံဉာဏ္တခု ျဖစ္သည္ကို ျမင္မိရာ မိတ္ေဆြတဦး ေက်ာ္ၾကားလာေတာ့မည္ဟူေသာ အေတြးႏွင့္ ေပ်ာ္ေနမိသည္။
ဟုမ္းကို ထိုအေၾကာင္း ရွင္းျပသည့္အခါ သူက ေဆးတံႀကီး ကိုင္ၿပီး တိတ္တဆိတ္ နားေထာင္ေနခဲ့၏။ ထို႔ေနာက္ “ခင္ဗ်ား မိတ္ေဆြက ေရးႏိုင္ပါ့မလား၊ ျဖစ္ရပ္မွန္ ၀တၴဳတခုကို ေျပာျပႏိုင္ပါ့မလား၊ မုသားေတြနဲ႔ ျဖစ္ရပ္မွန္အေၾကာင္းအခ်က္ေတြၾကားက ကြဲျပားမႈကို သူ နားလည္ပါ့မလား” ဟု ေမးသည္။
“လုပ္ႏိုင္မွာပါ။ အခုမွ စေရးတာဆိုေပမယ့္ သူက ေခတ္ဆန္ေနပါၿပီ”
“ေခတ္ဆန္တယ္။ သူေခတ္ဆန္တာကို က်ဳပ္က ဘယ္လို စိတ္၀င္စားႏိုင္မလဲ။ ေခတ္ဆန္တဲ့ စာေရးဆရာ တေယာက္က က်ဳပ္လုိက္တဲ့ မႈခင္းရဲ႕ ျဖစ္ရပ္မွန္ အေၾကာင္းအခ်က္ေတြကို တည္ၾကည္ေလးနက္တဲ့ စိတ္၀င္စားမႈရွိႏိုင္ပါ့မလား”
ကၽြန္ေတာ္ ျပန္မေျဖႏိုင္ပါ။ ဟုမ္းက တိတ္တဆိတ္ထိုင္လ်က္ မီးလင္းဖိုကို ၾကည့္ေန၏။ ေနာက္ဆံုးတြင္ သူက “ေကာင္းၿပီေလ၊ သူႀကိဳးစားမွာေပါ့။ သူလုပ္ႏိုင္တာ ေပးလုပ္လိုက္ပါ။ “ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္” ဆိုတဲ့ အမႈကို ခင္ဗ်ား မွတ္တမ္းေရးထားတာေတြ သူ႔ကို ပို႔ေပးလိုက္ပါ ၀ပ္ဆန္” ဟု ဆိုသည္။
ေနာက္တေန႔တြင္ ကြန္နန္ဆီသို႔ ကၽြန္ေတာ္ စာပို႔လိုက္သည္။ ၀တၴဳကို သူ စတင္ ေရးသားခဲ့သည္။ ထုိ၀တၴဳအား သူက “ၾကက္ေသြးေရာင္တြင္း ေလ့လာခ်က္” ဟု နာမည္ေပးခဲ့သည္။ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားေပၚ ေရာက္ေရာက္ခ်င္း အျမန္ေျပး၀ယ္ၿပီး ပန္းျခံတခု၌ နာရီအတန္ၾကာေအာင္ ထုိင္ဖတ္ေနခဲ့သည္။ ၀တၴဳက အလြန္ေကာင္းသည္။ ျမန္ျမန္သြက္သြက္၊ စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္ျဖင့္ လက္ရာ ေျပာင္ေျမာက္လွသည္။ ထို႔ေနာက္ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းကို အေျပးလာခဲ့မိ၏။ ဟုမ္းအား ဤစာအုပ္ ေပးဖတ္ခ်င္လွၿပီ။
အခန္းထဲသို႔ ကၽြန္ေတာ္ ၀င္လာရာ သူက ခ်က္ခ်င္း လွမ္းၾကည့္လိုက္၏။
“ခင္ဗ်ားေနာက္က်တယ္ ၀ပ္ဆန္၊ ဒီစာအုပ္ကို ယူလာျပရမွာ ရွက္ေနလို႔လား”
“ရွက္ရမယ္ ဟုတ္လား ဟုမ္း၊ ဘာမွ ရွက္စရာမရွိဘူး၊ ကြန္နန္ေရးထားတာ သိပ္ေကာင္းတယ္။ ခင္ဗ်ားလည္း ဖတ္ၿပီးေလာက္ေရာေပါ့။ ဘာလို႔မႀကိဳက္ရတာလဲ”
ထိုသို႔ ေျပာမိ၍ မၾကာမီပင္ စိတ္မေကာင္း ျဖစ္ခဲ့ရသည္။
“ဒီစာအုပ္ကို ႀကိဳက္ရမယ္ ဟုတ္လား၊ အလကား ၊ အ႐ုိင္းအစိုင္း မဟုတ္တမ္းတရမ္းေတြ၊ ျဖစ္ရပ္မွန္ အေၾကာင္းအခ်က္ေတြကို ဂ႐ုမထားဘူး၊ မလိုတဲ့ မုသားေပါင္းစံု ထည့္ၿပီး သိမ္ဖ်င္းတဲ့ အမွားအယြင္းေတြလည္း အမ်ားႀကီး လုပ္ထားတယ္”
“ဒါေပမဲ့ ဟုမ္း . . . “
“သူဘယ္လို ဆရာ၀န္မ်ိးလဲ က်ဳပ္အံ့ၾသမိတယ္။ သူ႔ရဲ႕ လူမမာေတြအတြက္ေတာ့ က်ဳပ္စိတ္မေကာင္းဘူးဗ်ာ။ လူမမာတေယာက္ ဗိုက္ေအာင့္ေနလို႔ ေျခေထာက္ကို သူျဖတ္ေပးလုိက္တယ္ဆိုတဲ့ သတင္းမ်ိဳးၾကားရရင္ က်ဳပ္ အံ့အားသင့္မိမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒီလူက အမွန္တရားေတြအေပၚ စိတ္မ၀င္စားတာ အရွင္းသားပဲဟာ”
ကၽြန္ေတာ္ တတ္ႏိုင္သမွ် စိတ္ကို ၿငိမ္ေအာင္ထားၿပီး “ဟုမ္း ၊ စာေရးဆရာဆိုတာကေတာ့ အစီရင္ခံစာ တစ္ေဆာင္ေရးသလို အခ်က္အလက္ေတြပဲ ေရးမွာ မဟုတ္ဘူးေလ။ ဖတ္ခ်င့္စဖြယ္ျဖစ္ေအာင္ သူေရးမွာပဲ၊ ခင္ဗ်ား ဒါကို နားလည္မွာပါ။” ဟု ဆိုရာ ဟုမ္းက ခ်ိဳသာစြာ ျပံဳရယ္လိုက္သည္။
“ကိုယ့္လူရာ၊ ခင္ဗ်ားက ေကာင္းမြန္ေျပျပစ္တဲ့ အေရးအသားေတြအေၾကာင္းသိတာ က်ဳပ္ေမ့သြားတယ္။ အမႈမဲ့အမွတ္မဲ့ အမွားအယြင္းေလးေတြအတြက္ က်ဳပ္စိုးရိမ္ေနတာ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ ညံ့လိုက္လဲ၊ ဒါေပမဲ့ေလ . . . ခင္ဗ်ား မိတ္ေဆြ မစၥတာ ဒိြဳင္ရယ္က က်ဳပ္ရဲ႕ အလုပ္ဟာ ဘယ္ေလာက္အေရးႀကီးတယ္ဆိုတာကို မသိတာေတာ့ ေပၚလြင္ေနသဗ်ဳိ႕။ က်ဳပ္ ရင္ဆိုင္ တိုက္ခိုက္ခဲ့ရတဲ့ ရာဇ၀တ္ေကာင္ေတြဟာ သိမ္ဖ်င္းတယ္လို႔ သူက ထင္တယ္။ အဲဒီလို မဟုတ္ဘူး။ က်ဳပ္ဟာ သိပ္ေၾကာက္မက္ဖြယ္ ေကာင္းတဲ့ ရာဇ၀တ္ေကာင္ေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္တိုက္ခိုက္ခဲ့ရတာပါ။ ဒါကို သူနားမလည္ဘူး။ ဒီစာအုုပ္က အလကားပဲ၊ ဒီစာအုပ္ရယ္၊ ခင္ဗ်ား မိတ္ေဆြ စာေရးဆရာဆိုတဲ့ လူရယ္နဲ႔ ေ၀းေ၀းသာေနေပေတာ့”
ကြန္နန္ကို မည္သို႔ေျပာရပါအံ့ဟု ေတြေ၀ေနမိသည္။ သို႔ေသာ္လည္း စိုးရိမ္ရန္မလိုပါ။ “ၾကက္ေသြးနီေရာင္တြင္း ေလ့လာခ်က္” က မေအာင္ျမင္ခဲ့ေပ။ သူလည္း တျခားအေၾကာင္းတခု ေရးရန္ အစပ်ိဳးခဲ့သည္။ ႏွစ္အတန္ၾကာမွာေတာ့ ဟုမ္းအေၾကာင္း ျပန္ေရးရန္ သူ ဆံုးျဖတ္လိုက္ျပန္သည္။ သို႔ရာတြင္ ထိုအခ်ိန္၌ ကၽြန္ေတာ့္အေနႏွင့္ အျခား အေတြးနယ္ခ်ဲ႕စရာမ်ားက ရွိလာသည္။ မစ္မယ္ရီေမာ္စတန္ႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ ခ်စ္ကၽြမ္း၀င္ေနၿပီ ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ့္ကို လက္ထပ္ရန္ သူမ သေဘာတူလိုက္ခ်ိန္တြင္ ေပ်ာ္ရႊင္ျခင္း အျပည့္ႏွင့္ မိတ္ေဆြႀကီး ဟုမ္းကို ေျပာရန္ အေျပးအလႊား သြားခဲ့သည္။
“ဒီအေၾကာင္း ၾကားရတာ ေပ်ာ္တယ္ဆိုၿပီး က်ဳပ္ ဟန္မေဆာင္တတ္ဘူးဗ်ာ” ဟူေသာ ေအးတိေအးစက္ႏွင့္ အံ့အားသင့္ဖြယ္ ေလသံကို ယခုထက္တိုင္ ၾကားေယာင္ေနတုန္းပင္။
ကၽြန္ေတာ္ အေတာ္ေလး စိတ္ထိခုိက္ခဲ့ေသာ္လည္း ႀကိဳးစား၍ ျပဳံးျပခဲ့သည္။
“ေကာင္းပါၿပီ ဟုမ္း၊ က်ဳပ္ ဇနီးဆီ ျပန္တဲ့အခါ ခင္ဗ်ား သိပ္ၿပီး အထီးက်န္မေနဖို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္”
သူ၏ မ်က္ႏွာထက္ အရိပ္တခု ျဖတ္ေက်ာ္သြားသည္။
“အို . . မဟုတ္တာ၊ က်ဳပ္မွာ ကိုကင္းေဆးအိုးေလး ရွိတယ္”
ဤအေျပာသည္ ကၽြန္ေတာ့္ထံမွ အကူအညီကို ေတာင္းခံျခင္းေလာ။ သူ႔အား ကယ္တင္ႏိုင္ပါေတာ့မလား။ ကၽြန္ေတာ့္ကို လိုအပ္မည္ဟုသာ ထင္မိခဲ့ျခင္းက သူ႔အား ကၽြန္ေတာ္ ႐ံႈးနိမ့္သြားေစခဲ့သည့္ အခ်က္ ျဖစ္သည္။

အခန္း (၁)
ပထမဆံုး လူသတ္မႈ
ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ မဆံုေတြ႕မီ ၄ ႏွစ္အလို ၁၈၇၇ ခုႏွစ္တြင္ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းသည္ စံုေထာက္တေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့၏။ အစပိုင္းတြင္ မႈခင္းတိုင္းကို ႏွစ္ၿခိဳက္မႈရွိေသာ္လည္း မၾကာမီပင္ ယင္းအမႈမ်ားမွာ လြယ္ကူလွေၾကာင္း သူ စတင္ေတြ႕ရွိခဲ့သည္။ လုပ္သက္ ၁၀ ႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ သူေက်ာ္ၾကားလာေသာ္ျငား အလုပ္အေပၚ မေပ်ာ္ရႊင္ဘဲ ပ်င္းရိလာခဲ့သည္။
“ခုေခတ္ ရာဇ၀တ္ေကာင္ေတြက သိပ္ကို ေႏွးေကြးၿပီး ဖ်င္းလာတယ္” ဟု သူက မၾကာခဏ ေျပာသည္။
“က်ဳပ္ စိတ္၀င္စားဖို႔ေကာင္းတဲ့ အမႈတခုခု လိုက္ခ်င္တယ္ ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္ကို ေတြးစရာေလးေတြ ေပးမယ့္ အမႈမ်ိဳးေပါ့ဗ်ာ၊ ဒီေခတ္ ကမာၻေပၚမွာ သိပ္ေတာ္တဲ့ သူခိုး ဒါမွမဟုတ္ လူသတ္သမားေတြ မရွိၾကေတာ့ဘူးလား”
ဟုမ္းကဲ့သို႔ လူရည္ခၽြန္တဦး ပ်င္းတြဲ႕လာျခင္းက အႏၲရာယ္ရွိလွသည္။ တခ်ိဳ႕ေန႔မ်ားတြင္ သူ ႐ုန္းရင္ဆန္ခတ္ ထျဖစ္လာတတ္သည္။ တခါကဆိုလွ်င္ သူ႔အခန္းထဲက နံရံမ်ားကို ေသနတ္ႏွင့္ အခ်က္မ်ားစြာ ေလွ်ာက္ပစ္ေနခဲ့ဖူးသည္။ ကိုကင္းကိုလည္း စတင္ သံုးစြဲလာေတာ့သည္။
စာဖတ္သူ အေနျဖင့္ ကိုကင္းကို သိမည္ဆိုပါက ကၽြန္ေတာ္ အံ့အားသင့္မိပါမည္။ ၁၉၇၆ ခုႏွစ္တြင္ ကမာၻေပၚ၌ ကိုကင္းအား အသံုးျပဳၾကေတာ့မည္ မဟုတ္တန္ရာ။ ယင္းမွာ အသံုး၀င္လွေသာ ေဆး၀ါးတခု ျဖစ္ၿပီး ထိခိုက္နာက်င္ေနေသာ လူနာမ်ားအတြက္ ဆရာ၀န္တို႔ နည္းမွန္လမ္းက် ေပးရသည့္ ေဆးျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ဟုမ္း၏ ခႏၶာတြင္ ဒဏ္ရာေရာဂါတစံုတခုမွ် မရွိ။ သူက ကိုကင္းကို ႏွစ္သက္၍ မူးယစ္ေဆးအျဖစ္ သံုးစြဲေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ရွည္လ်ားလွသည့္ ေနရက္မ်ားကို စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္ေကာင္းေအာင္ ယင္းက ဖန္တီးေပးသည္။ သံုးၿပီး မၾကာမီပင္ ေန႔စဥ္သံုးခ်င္လာေတာ့သည္။ ဟုမ္းသည္ ကုိကင္းမရွိဘဲ မေနႏိုင္သည့္ အေျခသို႔ ေရာက္လာခဲ့သည္။
ျဖတ္ရန္ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာေသာ္လည္း သူက ရယ္ေမာေနခဲ့သည္။
“ကိုယ့္လူရာ၊ က်ဳပ္လည္း ျဖတ္ခ်င္ပါတယ္။ စိတ္၀င္စားဖို႔ေကာင္းတဲ့ အမႈတခုပဲ က်ဳပ္ဆီ ယူလာခဲ့။ ခက္ခက္ခဲခဲ လိုက္ရမယ့္ အမႈႀကီးသာဆို ကိုကင္းကို က်ဳပ္ ေမးထားလုိ႔ရပါတယ္”
၁၈၈၈ ခုႏွစ္၏ ေန႔တေန႔တြင္ လန္ဒန္ရဲဌာန၊ မႈခင္းစံုစမ္းေရးဌာနခ်ဳပ္ (စေကာ့တလန္ယာ့ဒ္) မွ အေၾကာင္းၾကားစာတေစာင္ ေရာက္လာသည္။ ဖြင့္ေဖာက္ဖတ္႐ႈၿပီးေနာက္ ဟုမ္းက ေျခကို ေဆာင့္လ်က္ ရယ္ေမာလုိက္သည္။
“ရဲအုပ္ လပ္စ္ထရိတ္က က်ဳပ္ကို ေတြ႕ခ်င္သတဲ့၊ ရဲတပ္ဖြဲ႕ကေတာ့ က်ဳပ္အကူအညီ လိုေနၿပီ ၀ပ္ဆန္၊ လန္ဒန္အေရွ႕ပိုင္းခ႐ိုင္ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွာ အမ်ိဳးသမီးေတြ အသတ္ခံေနရတာ ခင္ဗ်ား သိတယ္မလား”
“သိတာေပါ့၊ သတင္းစာေတြမွာလည္း ဒီအေၾကာင္းေရးထားတာ အျပည့္ပဲ၊ အမ်ိဳးသမီး သံုးေယာက္ေသသြားၿပီ။ ရဲတပ္ဖြဲ႕က လူသတ္သမားကို ရွာႏိုင္မယ့္ပံု မေပၚဘူး။ ဒီအေၾကာင္း လူတိုင္းသိတယ္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ လမ္းေတြေပၚက အဲဒီလိုအမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ အသက္က တန္ဖိုးမရွိပါဘူး။ ဒီလို စက္ဆုပ္ဖို႔ေကာင္းတဲ့ ေသမႈေသခင္းေတြရဲ႕ ဘယ္အခ်က္က ခင္ဗ်ားကို စိတ္၀င္စားေစတာလဲ”
“ဒါဟာ ထူးျခားတဲ့ အမႈပဲ ၀ပ္ဆန္၊ ဒီအမႈကို ေလ့လာၿပီးၿပီ။ ရဲတပ္ဖြဲ႕က က်ဳပ္အကူအညီ လုိလာမယ္ဆိုတာလည္း သိထားတယ္။ အျဖစ္မွန္ေတြကို ခင္ဗ်ား နားေထာင္ၾကည့္မလား”
“ေက်းဇူးျပဳၿပီး ေျပာလွည့္ပါ” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေျပာလိုက္သည္။ ဤအမႈက ဟုမ္း၏ ႀကီးက်ယ္ခမ္းနားေသာ အမႈမ်ားအနက္မွ တခုျဖစ္လာေပမည္လား။ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ သူ႔ကို စိတ္၀င္စားေအာင္ လုပ္ႏိုင္သည့္ အရာတခု သူေတြ႕ရွိသြားၿပီဟု ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့သည္။
“အသတ္ခံရတဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြက ဆင္းရဲတယ္၊ ငယ္လည္းမငယ္ ေခ်ာလည္းမေခ်ာဆိုေတာ့ ေငြအတြက္၊ လိင္ရမၼက္အတြက္ သတ္ျဖတ္ခဲ့တာမဟုတ္ဘူး။ ဒါဆိုရင္ ဘာေၾကာင့္သတ္ရလဲ။ ဒီအခ်က္က ပေဟဠိတခု ျဖစ္ေနတယ္။ ေနာက္ၿပီး အမ်ိဳးသမီးတိုင္းကို ဓားတလက္တည္း သံုးၿပီး သတ္ထားတာ၊ သတ္တယ္ဆိုတဲ့ ေနရာမွလည္း ႐ုန္းရင္းဆန္ခတ္ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္း သတ္ျဖတ္တာမ်ိဳးမဟုတ္ဘူး။ အမဲျဖတ္သလို လွီးျဖတ္ခံထားရတာ။ တေယာက္ဆို ဗိုက္က ပြင့္ထြက္ေနတယ္။ ေနာက္တေယာက္က်ေတာ့ ေခါင္းနဲ႔ကိုယ္ အိုးစားကြဲေနတယ္။ ဒါေပမဲ့ အဆိုးဆံုးအေနအထားေတာ့ မဟုတ္ေသးဘူး။ သတင္းစာေတြမွာ မေဖာ္ျပႏိုင္တဲ့ သတ္ျဖတ္မႈမ်ိဳးေတြ ရွိခဲ့လိမ့္မယ္”
အေလာင္းတေလာင္း၏ ေဆးစစ္ခ်က္ အစီရင္ခံစာကို သူက ထုတ္ျပသည္။ ဖတ္ၾကည့္လိုက္သည့္အခါ ေသြးပ်က္သြားမိသည္။
“ဘယ္လိုလူမ်ိဳးကမ်ား ဒါမ်ိဳး လုပ္ႏိုင္ရတာလဲ၊ မိန္းမတေယာက္ကို ဒီလိုလုပ္ဖို႔ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္က ဘာမ်ားလဲ။ ဘာေၾကာင့္ပါလိမ့္ ဟုမ္းေရ၊ ဘာေၾကာင့္လဲ”
သူက ေအးစက္စြာ ျပဳံးျပသည္။
“ဘာေၾကာင့္လဲ ဟုတ္လား။ အဲဒါက တကယ့္ စိတ္၀င္စားစရာေကာင္းတဲ့ အခ်က္ပဲ။ ပံုမွန္အတိုင္း အသတ္ခံရတယ္ဆိုရင္ ဒီလူသတ္မႈေတြက ဒီေလာက္အေရးမႀကီးဘူး။ အပတ္တိုင္း အဲဒီလို အမ်ိဳးသမီးေတြ အသတ္ခံေနရတာပဲ။ ဒါေပမဲ့ လူသတ္သမားဟာ ဘာေၾကာင့္ သတ္ၿပီးတာေတာင္ အစိတ္စိတ္ခုတ္ထစ္ပိုင္းျဖတ္ထားရသလဲ။ ဒီေမးခြန္းက အမႈကုိ သိပ္ၿပီး စိတ္လႈပ္ရွားေစတယ္”
ဤစက္ဆုပ္ဖြယ္ လူသတ္မႈမ်ားကို ရပ္တန္႔ေပးႏိုင္မည့္သူမွာ ဟုမ္းသာ ျဖစ္သည္။ ထိုအမႈသည္ ဟုမ္း၏ ႀကီးမားေသာ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားအနက္မွ တခု ျဖစ္လာမည္။
ထိုအခ်ိန္တြင္ တစံုတေယာက္ တံခါးလာေခါက္သည္။
“ဟာ . . . အင္စပက္တာ၊ ၾကြပါ။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္က လူသတ္သမားကို ဖမ္းဖို႔ ခင္ဗ်ား ေနာက္ဆံုးပိတ္ က်ဳပ္ဆီပဲ အကူအညီလာေတာင္းဖို႔ ဆံုးျဖတ္မယ္ဆိုတာ သိပါတယ္” ဟု ဟုမ္းက ဆိုလိုက္သည္။
ရဲအုပ္လပ္စ္ထရိတ္က ေက်နပ္ပံုမေပၚ။ “ဒီလိုလံုး၀မဟုတ္ဘူး မစၥတာ ဟုမ္း၊ က်ဳပ္ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းကုိ ျဖတ္သြားရင္း ၀င္လာတာ၊ ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ား ဒီအမႈေတြကို စိတ္၀င္စားေနတာလည္း က်ဳပ္သိထားတယ္”
“အို ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ၊ ခင္ဗ်ားတို႔ သူ႔ကို ဘယ္တုန္းက ဖမ္းမိသြားသလဲ ေျပာလွည့္ပါ။ က်ဳပ္မပါဘဲ ဖမ္းမိခဲ့တယ္ဆိုရင္ေတာ့ နည္းနည္း စိတ္မေကာင္းျဖစ္မိတယ္ဗ်ာ”
“က်ဳပ္တို႔ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မဖမ္းရေသးပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဖမ္းႏိုင္ဖို႔ကုိ သိပ္ေမွ်ာ္လင့္ထားတယ္။ လူသတ္သမားဆီက စာတေစာင့္ က်ဳပ္ဆီမွာရွိတယ္” ဟု လပ္စ္ထရိတ္က ေျပာရာ ဟုမ္း၏ မ်က္ႏွာတြင္ ျပဳံးရိပ္သန္းသြားၿပီး ခ်က္ခ်င္းဆိုသလိုပင္ မ်က္ႏွာထားကို တည္လိုက္သည္။
“အဲဒီစာကို က်ဳပ္ၾကည့္လို႔ရမလား” ဟု သူက ေမးသည္။
ထိုစာကို မင္နီျဖင့္ ေရးထားၿပီး ေအာက္ေျခတြင္ ဓားရာဇာဂ်က္ဟု နာမည္ထိုးထားသည္။
“က်ဳပ္လုပ္ေနတဲ့ လုပ္ရပ္ကို က်ဳပ္ႏွစ္သက္တယ္။ က်ဳပ္ဓားကလည္း သိပ္ေကာင္းတာ၊ ေနာက္တပြဲႏႊဲဖို႔ အသင့္ပဲ။ ေနာက္ထပ္ ခုတ္ထစ္ပိုင္းျဖတ္ဖို႔ ေစာင့္ဆိုင္း မေနႏိုင္ေတာ့ဘူး” ဟု ေရးထားသည္။
ဟုမ္းက လပ္စ္ထရိတ္ဘက္ကို လွည့္ၾကည့္ၿပီး “ဒီလူသတ္ေကာင္ကို ဟန္႔တားႏိုင္ဖို႔ ခင္ဗ်ားဘာေတြ လုပ္ေနလဲ။ ဒီစာအရဆို ေနာက္တေယာက္ကို မၾကာခင္ သူ သတ္ေတာ့မွာ” ဟု ေျပာလိုက္သည္။
“ညပိုင္းဆို ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွာ ရဲေတြ ပိုခ်ထားမယ္။ ၿပီးေတာ့ ဓားရာဇာဂ်က္ နည္းနည္း အံ့အားသင့္သြားေအာင္လည္း လုပ္ဖို႔ရွိတယ္” ဟု အင္စပတ္တာ လပ္စ္ထရိတ္က ဆိုကာ အလြန္အေရးႀကီးသည္ဟူေသာ သေဘာျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို ၾကည့္ေနခဲ့ၿပီးေနာက္ “ရဲစြမ္းသတၱိ အရွိဆံုး တပ္ဖြဲ႕၀င္တခ်ိဳ႕ကို အမ်ိဳးသမီးလို ၀တ္ေပးၿပီး ဒီေကာင္ ေနာက္ထပ္ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မသတ္ႏိုင္ေအာင္ ဟန္႔တားရမယ္” ဟု ေျပာျပသည္။
တခဏမွ် တိတ္ဆိတ္သြားခဲ့ၿပီးေနာက္ ဟုမ္းႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ တေယာက္ကိုတေယာက္ ၾကည့္ရင္း ရယ္လိုက္ၾကသည္။ အရွိန္ပင္ မသတ္ႏိုင္ခဲ့ေပ။
လပ္စ္ထရိတ္ အလြန္ေဒါပြသြားေလသည္။
“ခင္ဗ်ားတို႔က လူသတ္မႈကို ရယ္စရာလို႔ ျမင္ေနတယ္ေပါ့။ က်ဳပ္တို႔နဲ႔ လက္မတြဲခ်င္ဘူးဆိုေတာ့လဲ သြားရေတာ့မွာေပါ့။ ဂြတ္ဒ္ဘိုင္ ဟုမ္း၊ ဂြတ္ဒ္ဘိုင္ ေဒါက္တာ”
ဟုမ္းက ရယ္ေမာျခင္းကို ႐ုတ္တရက္ ရပ္တန္႔လိုက္ကာ “အင္စပက္တာ၊ က်ဳပ္ ခင္ဗ်ားတို႔နဲ႔ သိပ္ကို တြဲၿပီး လုပ္ခ်င္ပါတယ္။ ေန႔လည္က်ရင္ က်ဳပ္တို႔ရဲ႕ အစီအစဥ္ေတြ ေသခ်ာေဆြးေႏြးဖို႔ ဆံုမယ္ေလ” ဟု ေျပာသည္။
လပ္စ္ထရိတ္ ရႊင္ပ်သြားသည္။
သူထြက္ခြာသြားသည့္အခါ ကၽြန္ေတာ္က ဟုမ္းကို “ခင္ဗ်ားက ရဲေတြကို ေလွာင္ၿပီး ဟားတိုက္တယ္၊ ဒါေပမဲ့ လူသတ္မႈေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ခင္ဗ်ားမွာ ဘာအၾကံဉာဏ္ေတြ ရွိလဲ၊ ဘယ္သူသတ္တယ္လို႔ ခင္ဗ်ား ထင္လဲ” ဟု ေမးလိုက္သည္။
“တရားခံဘယ္သူလဲေတာ့ က်ဳပ္မသိဘူး ၀ပ္ဆန္၊ ဒါေပမဲ့ သူ ဘယ္လိုလူစားမ်ိဳးျဖစ္မယ္ ဆိုတာေတာ့ သိတယ္။ သူဟာ သိပ္ကို ထူးခၽြန္သူျဖစ္တယ္။ လပ္စ္ထရိတ္နဲ႔ မိန္းမလို ၀တ္စားၿပီးဖမ္းမယ့္ သူ႔ရဲေတြအတြက္ေတာ့ အလြန္ထူးကဲတဲ့ လူသတ္ေကာင္တေယာက္ ျဖစ္ေနမွာပါ။ မဟုတ္ေသးပါဘူး၊ သူက ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ပဲ ျဖစ္ရမွာေပါ့။ ကၽြန္ေတာ္ ေစာင့္စားခဲ့ရတဲ့ ရာဇ၀တ္ေကာင္ဟာ သူပဲ။ သူ႔ကို ႏွိမ္နင္းဖို႔က ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀အတြက္ အႀကီးမားဆံုး ေအာင္ျမင္မႈလည္း ျဖစ္တယ္။ ဒီေအာင္ျမင္မႈကို ေမွ်ာ္လင့္ေနတာ ၀ပ္ဆန္။ က်ဳပ္သူ႔ကို ႏွိမ္နင္းရမယ္။ က်ဳပ္႐ႈံးလုိ႔ မျဖစ္ဘူး”
စိတ္လႈပ္ရွားသျဖင့္ သူ၏ ခႏၶာပင္ ခါယမ္းလာသည္။ သူအခုလို ျဖစ္ေနပံုမ်ိဳးကို ယခင္က တႀကိမ္တခါမွ မေတြ႕ခဲ့ရဖူးေပ။
ထိုေန႔ မြန္းတည့္ခ်ိန္တြင္ စေကာ့တလန္ယာ့ဒ္သို႔ သူသြားသည္။ အိမ္သို႔ ျပန္ေရာက္သည့္အခါ အလြန္တိတ္ဆိတ္ၿငိမ္သက္ေနခဲ့သည္။ ေနာက္တေန႔တြင္ အိုမင္း ညစ္ေပ ႏြမ္းရိေနသည့္ အ၀တ္အစားမ်ားျဖင့္ ေတြ႕ရျပန္သည္။
“၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ကို က်ဳပ္သြားမလို႕၊ သိတဲ့အတိုင္းပဲ၊ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ရဲ႕ ေနရာအႏွံ႕မွာ က်ဳပ္ပိုင္တဲ့ အခန္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္ေလ။ ေနာက္ သံုးရက္ေလာက္အထိ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္က ဆင္းရဲသားေတြၾကားထဲမွာ က်ဳပ္ေနအံုးမယ္။ ဘယ္သူမွလည္း က်ဳပ္ကို သိၾကမွာ မဟုတ္ဘူး၊ သူတို႔နဲ႔ ေျပာဆိုၿပီး သူတို႔ဆီက စကားေတြလည္း ၾကားရမွာ”
“က်ဳပ္လည္း ခင္ဗ်ားနဲ႔ လိုက္ခဲ့လို႔ရမလား” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေမးရာ “မရဘူး ၀ပ္ဆန္၊ ဟိုမွာ လူသတ္မႈတခုခု ျဖစ္တယ္ဆို ခင္ဗ်ားကို က်ဳပ္ လွမ္းအေၾကာင္းၾကားမယ္၊ အဲဒီလို ျဖစ္လာရင္ ခင္ဗ်ားအကူအညီကို လိုမွာ၊ ၿပီးေတာ့ အခုလို သြားေနဖို႔လည္း က်ဳပ္မေၾကာက္ပါဘူးဗ်ာ”
မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းအတြင္း အထီးက်န္ညခ်မ္းတခုကို ကုန္လြန္ခဲ့သည္။ ျမင္းလွည္းတစီး လာေခၚ၍ ကၽြန္ေတာ္ ႏိုးထလာခ်ိန္တြင္ နံနက္ ၂ နာရီခြဲရွိၿပီ။ အမ်ိဳးသမီးတဦး ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္၌ သတ္ျဖတ္ခံရျပန္၍ အေခၚလႊတ္လုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္။
ေမွာင္မိုက္ၿပီး လူေျခတိတ္ေနသည့္ လမ္းမ်ားေၾကာင့္ လန္ဒန္မွာ အံ့ဖြယ္ေကာင္းၿပီး တေစၧတို႔ က်က္စားရာ နယ္ေျမပမာ ျဖစ္ေနေတာ့သည္။ လူတေယာက္၏ ႐ုပ္ကလာပ္က လဲေလ်ာင္းေနသည္။ အိပ္စက္ေနျခင္း မဟုတ္၊ ဇီ၀ိန္ေၾကြေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။
ျမင္းလွည္းသမားက ကၽြန္ေတာ့္အား ၿမိဳ႕၏ အဆင္းရဲဆံုး အပိုင္းျဖစ္ေသာ အေရွ႕ဘက္သို႔ ေခၚေဆာင္လာခဲ့ျခင္း ျဖစ္ကာ လိဒ္ဒန္ခန္းမလမ္း၏ က်ဥ္းေျမာင္းသည့္ လမ္းသြယ္တခုသို႔ ေရာက္ရွိစဥ္တြင္ ရပ္တန္႔လိုက္သည္။ ရဲတပ္ဖြဲ႕တဖြဲ႕ မီးေရာင္ေအာက္တြင္ ရပ္ေနရာ ထိုေနရာသို႔ ကၽြန္ေတာ္ လာခဲ့သည္။ ဟုမ္း ရွိမေန၊ သို႔ေသာ္ ရဲတပ္ဖြဲ႕မွ ဆရာ၀န္ႀကီးကို ႏႈတ္ဆက္လိုက္ၿပီး ၎က ကၽြန္ေတာ့္ကို အေလာင္းၾကည့္ခြင့္ ေပးလိုက္သည္။
“ခင္ဗ်ားဆရာ၀န္တေယာက္ဆိုတာ က်ဳပ္သိပါတယ္၊ ဒါေပမယ့္ သတိေတာ့ေပးရမွာပဲ၊ ဒါမ်ိဳးကို အရင္က တႀကိမ္မွ ျမင္ခဲ့ဖူးမွာ မဟုတ္လို႔ပါ”
၎က ေမွာင္ပိန္းေနသည့္ လမ္းေထာင့္ခ်ိဳးတေနရာသို႔ ေခၚေဆာင္သြားၿပီး ေျမျပင္ရွိ တစံုတခုအား ဖံုးထားေသာ အကာကို လွစ္ဟ၍ မီးထိုးျပလုိက္သည္။
ကၽြန္ေတာ္ ျမင္လိုက္ရသည့္ ေသြးပ်က္ဖြယ္ေကာင္းေသာ အရာအား ေဖာ္ၫႊန္းစရာ စကားပင္ မရွိေတာ့။ ေခတၱမွ် ေခါင္းနပန္းႀကီးသြားၿပီး ကၽြန္ေတာ့္၏ ခႏၶာကိုယ္ တုန္ခါသြားကာ လဲက်မတတ္ပင္ ျဖစ္ရသည္။ ေျမျပင္ေပၚတြင္ ရွိေနသည္မွာ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ ဆိုေသာ္ျငား ယခုအခါ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ မဟုတ္ေတာ့။ ေသြးဗရပြႏွင့္ အစိတ္စိတ္အပိုင္း ခုတ္ထစ္ပိုင္းျဖတ္ခံထားရေသာ အသားစိုင္မ်ားသာ ရွိေတာ့သည္။ သဘာ၀မက်လွသည့္ သတ္ျဖတ္မႈႀကီးလည္း ျဖစ္သည္။ ဓားရာဇာဂ်က္ဟု အဘယ္ေၾကာင့္ လူသတ္သမားက သူကိုယ္သူ ကင္ပြန္းတပ္ရသည္ကို ယခု ကၽြန္ေတာ္ သိခဲ့ရေလၿပီ။
ဆရာ၀န္က အေလာင္းကို ျပန္ဖံုးလိုက္သည့္အခါ ရဲတပ္ဖြဲ႕၀င္မ်ား စုေ၀းရာသို႔ ျပန္ေလွ်ာက္လာခဲ့သည္။
ရဲတပ္ဖြဲ႕၀င္တဦးအား “မစၥတာ ဟုမ္းကို ေတြ႕မိလား” ဟု ေမးလိုက္ရာ ၎က “ဟုတ္ကဲ့ ဆရာ၊ အင္စပက္တာ လပ္စ္ထရိတ္နဲ႔အတူ တျခားလူသတ္မႈတခုကို သြားၾကည့္ၿပီး ျပန္လာေနပါၿပီ” ဟု ဆိုသည္။
“တျခား လူသတ္မႈ တခု ဟုတ္လား၊ ဒီတညတည္းမွာတင္ ေနာက္ထပ္လူသတ္မႈတခု ရွိေနတာလား”
“ဘာလို႔လဲ ဆရာ၊ ဆရာမသိဘူးလား”
ထိုအခိုက္ လမ္းသြယ္တြင္းသို႔ ၀င္ေရာက္လာသည့္ ျမင္းေျခသံကို ၾကားရၿပီး ျမင္းလွည္းတစင္း ထြက္ေပၚလာသည္။
“တက္ေဟ့ ၀ပ္ဆန္”
ျမင္းလွည္းထက္မွ ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္ကို ဟစ္ေအာ္ေခၚလိုက္ၿပီး လွည္းေပၚသို႔ ဆြဲ၍ တင္ေပးသည္။
“လြတ္သြားတယ္ဗ်ာ၊ က်ဳပ္တို႔ လုိက္တာပဲ၊ ဒါေပမဲ့ မမိလိုက္ဘူး”
သူ၏ မ်က္ႏွာက စိတ္ပ်က္ႏြမ္းနယ္ေနပံု။
“ခင္ဗ်ားကို စိတ္၀င္စားစရာတခု ျပမယ္။ ၿပီးရင္ေတာ့ က်ဳပ္တို႔ အိမ္ျပန္လို႔ရၿပီ”
ညစ္ပတ္ေပေရၿပီး အလင္းေရာင္မရွိေသာ ျခံ၀င္းႀကီးတခုဆီကို ျမင္းလွည္းက ေမာင္းႏွင္လာသည္။
“ပထမ မိန္းမတေယာက္ကို ဒီေနရာမွာ သတ္ခဲ့တာ” ဟု သူက ဆိုသည္။
ျခံ၀င္းအတြင္း ရဲတေယာက္ ေစာင့္ေနသည္။ ဟုမ္းက ၎ထံမွ မီးတုတ္ကို ယူလိုက္ၿပီး  အုတ္တံတိုင္းဘက္လွည့္၍ မီးေရာင္ျဖင့္ ထိုးျပလိုက္သည္။
“ဒါကို ၾကည့္ ၀ပ္ဆန္”
အုတ္နံရံတြင္ ေရးထားသည့္ စာမွာ ေအာက္ပါအတိုင္းပင္ ျဖစ္သည္။
“လွီးျဖတ္ဖို႔ အခ်ိန္မရွိဘူး”
“ဒါလူသတ္သမား ေရးခဲ့တာပဲ၊ လပ္စ္ထရိတ္တို႔ကို ပို႔ထားစာမွာ ပါတဲ့ စာသားအတိုင္းပဲ”
“အဲဒီေတာ့ ဘာျဖစ္လဲ၊ က်ဳပ္ေတာ့ လူသတ္သမား ဘာကို လိုခ်င္တယ္ဆိုတာ နားမလည္ႏိုင္ဘူး”
“လူတိုင္းက သူ႔အေပၚ ေၾကာက္႐ြံ႕တာကို လိုခ်င္တာေလ၊ ကမာၻ႕အၾကမ္းၾကဳတ္ဆံုး လူသတ္သမား ျဖစ္ခ်င္တာ၊ ဒီည မိန္းမႏွစ္ေယာက္သတ္ခဲ့ေပမယ့္ ပထမ သတ္ခဲ့တဲ့ အမ်ိဳးသမီးကို အစိတ္စိတ္ အပိုင္းပိုင္း လွီးခၽြတ္ ခုတ္ျဖတ္ဖို႔ အခ်ိန္မရွိခဲ့ဘူးေလ၊ လူလာတာ သူၾကားလို႔ ျဖစ္မယ္၊ ဒါေၾကာင့္ အေလာင္းကို ဒီတိုင္း ထားၿပီး ထြက္ေျပးသြားတာ၊ ေနာက္တေယာက္ကိုေတာ့ ခင္ဗ်ားျမင္ခဲ့တဲ့အတိုင္း လွီးျဖတ္ခဲ့တာေလ”
ျမင္းလွည္းသည္ လန္ဒန္ၿမိဳ႕အေရွ႕ပိုင္းရွိ ညစ္ပတ္ က်ဥ္းေျမာင္းေသာ လမ္းမ်ားမွ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းဆီသို႔ ျပန္လည္ေမာင္းႏွင္လာစဥ္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏွစ္ေယာက္စလံုး တိတ္တဆိတ္ေနခဲ့ၾကသည္။
ထိုညက မအိပ္ႏိုင္ခဲ့ေပ။ မ်က္လံုးအစံုကို မွိတ္လိုက္တိုင္း လမ္းေထာင့္ခ်ိဳး အေမွာင္ထုထဲ၌ ေလ်ာင္းစက္ေနသည့္ ေသြးဗရပြႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး၏ အေလာင္းကို ေျပးျမင္ေယာင္ေနမိ၍ ျဖစ္သည္။

အခန္း (၂)
ပါေမာကၡ ေမာ္ရီယာတီ
ေနာက္ပိုင္း ရက္သတၱ ၃ ပတ္ခန္႔အထိ ဟုမ္းသည္ အျခားမႈခင္းမ်ားျဖင့္ အလုပ္႐ႈပ္ေနခဲ့သည္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ လူသတ္မႈမ်ား ထပ္မံ ျဖစ္ပြားမႈ မရွိေသာ္လည္း ျပည္သူမ်ားမွာ ေၾကာက္ရြံ႕ထိတ္လန္႔ေနၾကၿပီး လူသတ္သမားအား ဖမ္းဆီးႏိုင္မည့္ အလားအလာ ပိုမိုနီးစပ္မလာ၍လည္း ရဲတပ္ဖြဲ႕အေပၚ ေဒါသထြက္ေနၾကသည္။
ကၽြန္ေတာ့္ ကိုယ္ပိုင္ ဘ၀ေလးမွာမူ ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ရာ အတိ ျဖစ္ေနသည္။ မယ္ရီေမာ္စတန္ထံ အလည္အပတ္သြားေရာက္ခဲ့ကာ ထိုသို႔ သြားေရာက္ခဲ့ျခင္းကိုလည္း ဟုမ္းကို မေျပာဘဲ လွ်ိဳ႕၀ွက္ထားလိုက္သည္။
တေန႔တြင္ ဟုမ္းႏွင့္ အတူ နံနက္စာ စားခဲ့သည္။ ဟုမ္းက စားေသာက္ၿပီးေနာက္ ျပတင္း၀တြင္ ရပ္တန္႔ေနခဲ့သည္။ ႐ုတ္တရက္ သူက ထေအာ္လိုက္သည္။
“ဘာျဖစ္လို႔လဲ ဟုမ္း၊ ဘာျဖစ္တာလဲ”
သူက ကၽြန္ေတာ့္ဘက္သို႔ လွည့္လိုက္သည္။ သူ၏ မ်က္ႏွာမွာ ျဖဴေလ်ာ္ေနၿပီး မ်က္လံုးမ်ားက ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေကာင္းေနသည္။
“ခင္ဗ်ားအခ်ိန္ကုိ ၁ နာရီေလာက္ေတာ့ က်ဳပ္ ဖဲ့ယူရေတာ့မယ္ ၀ပ္ဆန္” ဟု တိုးၫွင္းစြာ ေတာင္းဆိုသည္။
“ဟုတ္ပါၿပီ ဒါေပမဲ့ . . .”
“ခင္ဗ်ား ဦးထုပ္နဲ႔ ကုတ္အကႌ်ကို ယူလိုက္ပါ”
သူ အိမ္တြင္းက ေျပးထြက္သြားရာ လန္ဒန္တၿမိဳ႕လံုးအႏွံ ၂ နာရီေက်ာ္ၾကာ လွည့္ပတ္သြားလာၿပီး ခ်ိန္အထိ ကၽြန္ေတာ္ ေနာက္မွ အေမာတေကာ အျမန္လိုက္ခဲ့ရသည္။ ျမင္းလွည္းတစင္းေပၚ ေျပးတက္၊ ထို႔ေနာက္ ရထားေပၚ တက္၊ ထိုမွတဖန္ လမ္းက်ဥ္းေလးမ်ားအတိုင္း အေသာ့ႏွင္ၿပီး ဟိုတယ္ႀကီး တခုအတြင္း တေနရာ၀င္ တေနရာထြက္ လွည့္ပတ္သြားလာခဲ့ရျခင္း ျဖစ္သည္။ ေနာက္ဆံုးမွ ပန္းျခံတခုအတြင္း ၀င္ေရာက္၍ အေမာေျဖခြင့္ ရေတာ့သည္။
“ခင္ဗ်ားကေတာ့ တကယ့္မိတ္ေဆြ အစစ္အမွန္ပါပဲ ၀ပ္ဆန္၊ ဘာတခြန္းမွမေမးဘဲ က်ဳပ္ေခၚတဲ့ေနာက္ကို လုိက္လာတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနာက္ကို တေယာက္ေယာက္ လိုက္ေနတာ ခင္ဗ်ား သတိထားမိလား”
“သတိထားမိတယ္၊ ဒါေပမဲ့ ဘယ္သူလဲ”
“ခင္ဗ်ား ခန္႔မွန္းလို႔ ရလား”
“မရဘူး”
“သူက သူ႔ကိုယ္သူ ဓားရာဇာဂ်က္လို႔ ေခၚတယ္”
“ဟုမ္း . .”
ေခတၱမွ် ဘာမွကို မေျပာႏိုင္ဘဲ ျဖစ္သြားၿပီးေနာက္ ကၽြန္ေတာ္က “ျပတင္းေပါက္ကေန ခင္ဗ်ား သူ႔ကို ေတြ႕လိုက္တာလဲ၊ သူက ဘယ္မွာ ရွိေနတာလဲ” ဟု ေမးလိုက္သည္။
“က်ဳပ္တို႔ အခန္းနဲ႔ တန္းတန္းက လူမေနတဲ့ အိမ္တလံုးထဲမွာ သူရွိေနတာ၊ သူက အခန္းေတြကို လုိက္ၾကည့္ေနခဲ့တာ ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္သူ႔ကို လုိက္ရွာေနတယ္ဆိုတာကိုလည္း သူသိတယ္၊ က်ဳပ္တို႔ ဂ႐ုတစိုက္ေနရမယ္။ သူဟာ ဥေရာပမွာ အႏၲရာယ္အရွိဆံုး ရာဇ၀တ္သား ျဖစ္ေနၿပီ”
“ဒါေပမဲ့ သူက ဘယ္သူလဲ”
“ပါေမာကၡ ေမာ္ရီယာတီ ဆိုတာ ၾကားဖူးလား”
“တခါမွ မၾကားဖူးဘူး”
“သိပ္ကို ထူးဆန္းတဲ့လူ တေယာက္ပဲ၊ ေၾကာက္ဖို႔လည္း သိပ္ေကာင္းတယ္” ဟု ဆိုရင္း ဟုမ္းက စိတ္ဆိုးမာန္ဆိုး ရယ္ေမာလုိက္သည္။
“သူက ေနရာတိုင္းမွာရွိတယ္၊ ဒါေပမဲ့ သူကို ဘယ္သူမွ မသိၾကဘူး၊ သူ႔ရဲ႕ ရာဇ၀တ္မႈေတြလိုပဲ သူဟာလည္း ဆန္းၾကယ္တယ္”
ေမာ္ရီယာတီ အေၾကာင္းကို ဟုမ္းက ေျပာျပေနရာ ကၽြန္ေတာ္လည္း ခပ္ဆိတ္ဆိတ္သာ နားေထာင္ေနလိုက္သည္။
“သူဟာ သိပ္ေတာ္တဲ့ အမ်ိဳးသားတေယာက္ပါ။ အသက္ ၂၁ ႏွစ္တည္းက သခ်ၤာဘာသာရပ္နဲ႔ ပါေမာကၡဘြဲ႕ရခဲ့တယ္။ သခ်ၤာေလာကမွာ ႏွစ္ေပါင္းအတန္ၾကာေအာင္ အေရးပါတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ခဲ့တယ္။ အဲဒီေနာက္ပိုင္း တကၠသိုလ္ကေန ေပ်ာက္သြားတယ္။ သိပ္မၾကာခင္မွာပဲ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ႀကီးရဲ႕ ရာဇ၀တ္မႈပံုစံေတြကလည္း ေျပာင္းလဲလာတယ္။ ပံုမွန္အားျဖင့္ ထံုထံုထိုင္းထိုင္းနဲ႔ ဘာမွ စိတ္၀င္စားစရာမေကာင္းတဲ့ ဒုစ႐ိုက္သမားေတြကို တစံုတေယာက္က ဘယ္လိုလုပ္ရကိုင္ရမယ္ ဆိုတာေတြ ေျပာျပေနခဲ့တာပဲ၊ အဲဒီ ႀကဳိးကိုင္သူႀကီးရဲ႕ အမိန္႔ေတြအတိုင္း ဒုစ႐ိုက္သားေတြကလည္း နာခံၾကတယ္။ သူက တျခားသူမဟုတ္ဘူး၊ ေမာ္ရီယာတီ။ ဒါေပမဲ့ သူ႔ကိုေတာ့ တႀကိမ္တခါမွ က်ဳပ္မဖမ္းဆီးႏိုင္ေသးဘူး။ သူ႔ရဲ႕ ဒုစ႐ိုက္မႈေတြကို မုန္းတီးေပမဲ့ ထက္ျမက္မႈကိုေတာ့ က်ဳပ္အသိအမွတ္ျပဳတယ္။ က်ဳပ္ကို စိတ္၀င္စားေအာင္ လုပ္ႏိုင္တဲ့ တဦးတည္းေသာ ရာဇ၀တ္ေကာင္ပဲ၊ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ သူဟာ က်ဳပ္လို ထူးခၽြန္ထက္ျမက္တဲ့သူ ျဖစ္ေနလို႔ပါ
“အဲ . . . ၿပီးခ့ဲတဲ့ ၾသဂုတ္လမွာေတာ့ အရာအားလံုး ေျပာင္းလဲသြားတယ္။ ဒုစ႐ိုက္သားေတြဟာ ျပန္ၿပီး ညံ့ဖ်င္းလာေနၾကတယ္။ ေမာ္ရီယာတီဟာလည္း ေအးခ်မ္းေအာင္ျမင္ေနတဲ့ ဒုတိယအရြယ္ လူေတြၾကားထဲက ျပန္ၿပီး ေပ်ာက္ကြယ္သြားခဲ့ျပန္တယ္၊ ဒါဟာ ဘာေၾကာင့္ျဖစ္မလဲ”
“ဟုမ္း . . . အေျဖက ရွင္းေနၿပီပဲ၊ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွာ ျဖစ္တဲ့ အမႈေတြကလည္း ၾသဂုတ္လမွာ စခဲ့တာ၊ ဒါဟာ . . .”
“မဟုတ္ေသးဘူး ၀ပ္ဆန္၊ မရွင္းလင္းဘူး၊ ေမာ္ရီယာတီလို လူတေယာက္က ေသာ့ေတြဖ်က္၊ ျပတင္းေပါက္ေတြ ေက်ာ္ခြ တက္တဲ့ အလုပ္မ်ိဳး လုပ္မွာ မဟုတ္ဘူး၊ တျခားလူေတြကိုပဲ အမိန္႔ေတြ ေပးတာ၊ ဒုစ႐ိုက္ေလာကရဲ႕ ဦးစီးခ်ဳပ္ႀကီး ျဖစ္ေနတာ၊ ေအာက္ေျခ တပ္သားေလး မဟုတ္ဘူး”
“အဲဒါဆိုရင္ ဘာျဖစ္လို႔ . . .”
“သူ႔အတြက္ ေအာင္ျမင္မႈဆိုတာက သိပ္လြယ္ကူတယ္။ သူက ေျပာင္းလဲမႈေတြနဲ႔ အႏၲရာယ္ေတြ လိုခ်င္တယ္။ သခ်ၤာပညာရပ္မွာ သူဟာအေတာ္ဆံုးပဲ၊ ေဟာ အခု ဒုစ႐ိုက္မႈမွာလည္း အေတာ္ဆံုး ျဖစ္ေနၿပီ။ လူသတ္မႈေတြကို သူက ေရြးခ်ယ္ခဲ့တယ္”
“ဒါဆို သူလူေတြ သတ္ေနတာက သူ႕ရဲ႕ စိတ္ေက်နပ္ေပ်ာ္ရႊင္မႈအတြက္လား” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေမးလုိက္သည္။
“ဟုတ္တယ္။ သူက အႏၲရာယ္ကို ႏွစ္ၿခိဳက္တယ္။ ဒါေပမဲ့ တျခား အေၾကာင္း အခ်က္တရပ္လည္း ရွိေသးတယ္။ သူက က်ဳပ္နဲ႔ သူႏိုင္ကိုယ္ႏိုင္ အၿပိဳင္ၾကဲခ်င္ေသးတာ။ ေအာင္ျမင္မႈအရွိဆံုး ဒုစ႐ိုက္သားက သူ႔လိုပဲ ေအာင္ျမင္မႈအရွိဆံုး စံုေထာက္ကို ထိပ္တိုက္ေတြ႕ခ်င္တာေပါ့။ သူေသကိုယ္ေသ ေဆာ္မွာ”
“ဒါနဲ႔ သူသတ္ခဲ့တဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြက . . .”
“သူအတြက္ေတာ့ ဘာမွမဟုတ္ဘူး၊ သူရဲ႕ အစီအစဥ္အတြက္ မရွိမျဖစ္လိုအပ္လို႔ အသံုးခ်လုိက္တာပဲ”
“သူ႔အစီအစဥ္ ဟုတ္လား”
“ဟုတ္တယ္၊ က်ဳပ္ေျပာၿပီးၿပီပဲ၊ သူက အပ်င္းေျပလူသတ္ေနတဲ့ ေကာင္ပါလို႔၊ ၿပီးေတာ့ က်ဳပ္နဲ႔လည္း သူေသကိုယ္ေသ ေဆာ္ခ်င္လို႔ေလ။ ေနာက္ၿပီး တတိယ အေၾကာင္းျပခ်က္တခုကေတာ့ က်ဳပ္တို႔ သိထားတဲ့ ကမာၻေလာကႀကီးကိုပါ သူက ဖ်က္စီးခ်င္ေနတာ”
“ဒီလူ အ႐ူးပဲ”
“မ႐ူးဘူး၊ သူအ႐ူးမဟုတ္ဘူး၊ သူက မေကာင္းဆုိး၀ါးတေကာင္ပါ၊ က်ဳပ္တို႔ရဲ႕ ဘ၀ေတြထဲကို ေၾကာက္စိတ္ေတြ ယူေဆာင္ေပးခ်င္တာ၊ လန္ဒန္မွာ ရွိတဲ့သူေတြ အကုန္လံုး ညဘက္ဆို အျပင္ဘက္ထြက္ရမွာ ေၾကာက္ေအာင္၊ ေမွာင္ရိပ္ေတြ၊ အသံေတြ အားလံုးကို ေၾကာက္လာေအာင္ လုပ္ခ်င္တာ။ လန္ဒန္ဟာ သူစိမ္းေတြ ေနတဲ့ ၿမိဳ႕လို ျဖစ္လာမယ္။ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြကို အႏၲရာယ္မ်ား ေပးလာေလမလားဆိုတဲ့ အၾကည့္နဲ႔ ၾကည့္ရတဲ့ အထိကုိ လုပ္မယ္။ ဒီလိုအေျခအေနမ်ိဳးမွာ လူေတြ ဘယ္လို ေနႏိုင္ပါ့မလဲ”
သူက ခဏ စကားျဖတ္ၿပီး ၿငိမ္သက္ေနလိုက္သည္။ ထို႔ေနာက္ “သူ႔ကို ရပ္တန္႔ေအာင္ လုပ္ႏိုင္တာ က်ဳပ္တေယာက္ပဲရွိတယ္၊ က်ဳပ္သူ႔ကို ရပ္တန္႔မွ ျဖစ္မယ္” ဟု ဆိုေလသည္။
ရက္အတန္ၾကာၿပီးေနာက္ အင္စပက္တာ လပ္စ္ထရိတ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို ေနာက္တႀကိမ္ ေတြ႕ရန္ ေခၚဆိုလိုက္သည္။
“၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ လူသတ္သမားကို ဖမ္းဆီးဖို႔ ခင္ဗ်ားအဆင္သင့္ျဖစ္ၿပီလား” ဟု ဟုမ္းက ၎ကို ေမးလုိက္သည္။
“ဖမ္းဆီးႏိုင္ေျခ ရွိမယ့္ အရာအားလံုးကို က်ဳပ္တို႔လုပ္ေန . . .”
“ရပါၿပီ လပ္စ္ထရိတ္၊ ခင္ဗ်ားသူ႔ကို ဖမ္းမိၿပီးလား”
“ဒီလိုခက္ရာခဲဆစ္ႏိုင္တဲ့ အမႈအခင္းမ်ိဳးဆိုတာက . . .”
“မိၿပီလား . . မမိေသးဘူးလား”
“မမိေသးပါဘူး၊ ဒါေပမဲ့ က်ဳပ္တို႔ မိဖို႔ ေမွ်ာ္လင့္ . .”
“ဟုတ္တာေပါ့၊ က်ဳပ္တို႔လည္း ေမွ်ာ္လင့္တာပဲ၊ က်ဳပ္တို႔အျမဲေမွ်ာ္လင့္ေနရမယ္။ ဒါေပမဲ့ လန္ဒန္ျပည္သူေတြကေတာ့ ဓားရာဇာဂ်က္ကို ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဖမ္းမိမယ့္ အခ်ိန္ကို အျမဲတမ္း ေမွ်ာ္လင့္မေနႏိုင္ဘူး။ ကေနဒါမွာ ရဲသြားလုပ္ရတဲ့ ဘ၀ကို ခင္ဗ်ား ေပ်ာ္ေမြ႕ႏွစ္ၿခိဳက္ႏိုင္ပါ့မလား လပ္စ္ထရိတ္”
လပ္စ္ထရိတ္က ျပံဳလိုက္ၿပီး “သူဆင္းရဲမေတြ အသတ္ခံေနရတဲ့ ညမွာ သူ႔ကို ေျခရာခံႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ဖမ္းမိဖို႔ က်ဳပ္တို႔ အခြင့္သာမွာပါ” ဟု ေျပာသည္။
ဟုမ္းက “လူသတ္သမားကို ဒီနည္းနဲ႔ပဲ ဖမ္းဖို႔ ခင္ဗ်ားတို႔ အစကတည္းက ေျပာလာေနလိုက္ၾကတာ၊ ကဲပါ . . . ေသြးစြန္းေနတဲ့ လက္ပိုင္ရွင္ကို က်ဳပ္တို႔ ဖမ္းၾကရမယ္။ တခုခုေသာက္မလား အင္စပက္တာ” ဟု ေျပာလိုက္ရာ လပ္စ္ထရိတ္ အံ့အားသင့္သြားသည္။
“ဟုတ္ကဲ့၊ ေက်းဇူးပါပဲ မစၥတာဟုမ္း၊ ဒါေပမဲ့ေလ သူ ဘယ္အခ်ိန္ဘယ္ေနရာမွာ ထပ္သတ္မလဲဆိုတာကို ဘယ္သူက ေျပာႏိုင္မလဲ”
“က်ဳပ္ေျပာႏိုင္ပါတယ္” ဟု ဟုမ္းက ေအးေအးေဆးေဆးပင္ ေျပာလိုက္သည္။
“လူသတ္မႈ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ ေန႔ေတြကို ၾကည့္ရေအာင္၊ သူက တႀကိမ္သတ္ၿပီးတိုင္း တပတ္ေစာင့္တယ္၊ ၿပီးရင္ထပ္သတ္တယ္၊ ၿပီးရင္ေတာ့ သံုးပတ္တိတိ ထပ္ေစာင့္တယ္။ ေနာက္ပိုင္း က်ဳပ္တို႔ကို “လွီးျဖတ္ဖို႔ အခ်ိန္မရွိဘူး” လုိ႔ ေျပာတဲ့ ေန႔မွာဆို တညတည္းနဲ႔ ႏွစ္ေလာင္းၿပိဳင္ သတ္လိုက္တယ္။ အခု တပတ္ၾကာၿပီ၊ ေနာက္ထပ္မသတ္ေသးဘူး။ က်ဳပ္ေျပာမယ္ လပ္စ္ထရိတ္ . . သူဟာ စိတၱလူသတ္သမား မဟုတ္ဘူး၊ အစီအစဥ္အတိုင္း လုပ္တတ္တဲ့ သူတေယာက္ပဲ၊ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွာပဲ လႈပ္ရွားတယ္၊ အ႐ုဏ္တက္ အခ်ိန္ေတြမွာပဲ သတ္တယ္”
လပ္စ္ထရိတ္က ကူညီရာမဲ့ေနသည့္ မ်က္၀န္းအစံုျဖင့္ ဟုမ္းကို ၾကည့္ေနသည္။
“က်ဳပ္တို႔ ဘာလုပ္ရမလဲ” ဟု သူက ေမးလိုက္သည္။
ဟုမ္းက ေျခကို ေဆာင့္လ်က္ “တနလၤာေန႔ညမွာ သူ ေနာက္ထပ္သတ္ဖို႔ ႀကဳိးစားမယ္လို႔ က်ဳပ္ထင္တယ္။ ျဖစ္ၿပီးခဲ့တဲ့ လူသတ္မႈေတြကို ၾကည့္ရင္ ေသာၾကာ၊ စေနနဲ႔ တနဂၤေႏြ ေန႔ေတြမွာ ျဖစ္ခဲ့တာ၊ တႀကိမ္သတ္တိုင္း ေရွ႕ကို တရက္တိုးသြားတယ္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ကို ေသတၱာတလံုးလို က်ဳပ္တို႔ ၀န္းရံထားရမယ္။ ဒါမွသူမလြတ္မွာ၊ ရဲတပ္ဖြဲ႕ အင္အား ရွိသေရြ႕ အကုန္သံုးရမယ္”
လပ္စ္ထရိတ္က စိုးရိမ္ထိတ္လန္႔ေနသည္။ “က်ဳပ္ တတ္ႏိုင္သမွ် လုပ္ေပးပါ့မယ္ မစၥတာဟုမ္း၊ ဒါေပမဲ့ ရဲအုပ္ႀကီး ႀကဳိက္မႀကဳိက္ေတာ့ က်ဳပ္မသိဘူး”
ဟုမ္းက “လူကုန္ေပးသံုးမွာပါ။ ခင္ဗ်ားတို႔ ရဲအုပ္ႀကီးက ဒီလူသတ္သမားကို ဖမ္းဖို႔ဆို က်ဳပ္ႀကဳိက္တာလုပ္လို႔ ေျပာၿပီးသား၊ ဒီေတာ့ က်ဳပ္ခင္ဗ်ားကို အမိန္႔ေတြ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေပးလို႔ရတယ္၊ ခင္ဗ်ား အေနနဲ႔လည္း လြတ္လြတ္လပ္လပ္ပဲ နာခံႏိုင္ပါတယ္” ဟု ဆိုလုိက္သည္။
လပ္စ္ထရိတ္ ထြက္သြားသည့္ အခါ ဟုမ္းက “က်ဳပ္ေရမိုးခ်ိဳး၊ ညစာစားၿပီး ေကာင္းေကာင္းအိပ္ဖို႔လုိတယ္၊ ေမာ္ရီယာတီက က်ဳပ္ကို အျပဳတ္ေခ်မႈန္းခ်င္ေနတာ၊ က်ဳပ္ကို သတ္ဖို႔ သံုးႀကိမ္ေတာင္ သူႀကဳိးစားခဲ့တယ္၊ သူက သိပ္ဆိုးရြားတဲ့ ရန္သူပဲ၊ ဒီေတာ့ က်ဳပ္ဘက္က အဆင္သင့္ျဖစ္ေနဖို႔လုိတယ္” ဟု ေျပာသည္။
ကၽြန္ေတာ္သူ႔ကို တုန္လႈပ္စြာ စိုက္ၾကည့္ေနမိသည္။ ထို႔ေနာက္ အႏၲရာယ္ရွိေနသည့္ ကၽြန္ေတာ္၏ မိတ္ေဆြႀကီး အနားမွ တဖ၀ါးမွ မခြာေတာ့ရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့သည္။

အခန္း (၃)
ဓားရာဇာဂ်က္ ထပ္သတ္ျပန္ၿပီ
တနလၤာေန႔ညတြင္ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္၌ ရဲမ်ား ေျခ႐ႈပ္ေနသည္။ ဓားရာဇာဂ်က္ကို ဖမ္းဆီးရန္ အားလံုးအသင့္ျဖစ္ေနၿပီ။ သို႔ေသာ္ မည္သည့္ အမႈအခင္းမွ မျဖစ္ပြားခဲ့ေပ။ ယင္းအေျခအေနကိုပင္ လပ္စ္ထရိတ္က ၾကည္ႏူးေနသည္။
“ခင္ဗ်ား တြက္တာလြဲသြားၿပီ မစၥတာ ဟုမ္း၊ ခင္ဗ်ား အယူအဆက သိပ္ေကာင္းပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ မွားသြားတယ္။ လူသတ္သမားကို ဒီအေၾကာင္းေျပာဖို႔ ခင္ဗ်ား ေမ့သြားတယ္”
မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းသို႔ ဟုမ္းႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ ျမင္းလွည္းတစီးျဖင့္ ျပန္လာခဲ့ၾကသည္။ ႏွစ္ေယာက္စလံုး စကားပင္ မေျပာႏိုင္ေအာင္ ပင္ပန္းေနၾကေသာ္လည္း ေနာက္ဆံုးတြင္ ကၽြန္ေတာ္က စ၍ “ဟုမ္း၊ ဘယ္လိုျဖစ္သြားတာလဲ၊ ဘယ္လိုျဖစ္လို႔ လြဲသြားတာလဲ” ဟု ေမးလိုက္သည္။
“က်ဳပ္တို႔ တကယ္ မ႐ံႈးေသးပါဘူးဗ်ာ၊ က်ဳပ္တို႔ရွိေနလို႔ ေမာ္ရီယာတီ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မသတ္ႏိုင္ခဲ့ဘူး၊ ဒါေပမဲ့ က်ဳပ္က သူ႔ကို အရမ္းဖမ္းခ်င္ေနတာ၊ ဒီအခ်က္က က်ဳပ္ကို လြဲေခ်ာ္သြားေစတာပဲ”
“သူ ရွိေနၿပီးေတာ့ ဘာျဖစ္လို႔. . .”
“သူရွိေနတယ္၊ က်ဳပ္ဘာေတြ လုပ္ေနသလဲ သူသိတယ္၊ ဒီေန႔ည မိန္းမတေယာက္ကို သတ္ဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့ဘူးဆိုတာ ျမင္သြားတယ္”
“ဒါဆို ခင္ဗ်ား မ႐ံႈးပါဘူး၊ က်ဳပ္တို႔ သူ႔ကို ႏိုင္လုိက္တာေလ”
ဟုမ္းက ေခါင္းကို ျဖည့္ၫွင္းစြာ ခါယမ္းသည္။
“မဟုတ္ေသးဘူး ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္တို႔ သူ႔ကို မႏိုင္ေသးဘူး၊ သူဘယ္ေလာက္ စိတ္ဆိုးေနမလဲ ေတြးၾကည့္စမ္းပါ၊ က်ဳပ္ သူ႔ကို တႀကိမ္တခါပဲ ရပ္တန္႔လိုက္ႏိုင္တာပါ၊ အခုသူ က်ဳပ္ကို သတ္ဖို႔ ပိုၿပီး ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ႀကိဳးပမ္းလာလိမ့္မယ္။ အစီစဥ္တက် လူသတ္မႈေတြ ဆက္လုပ္အံုးမွာပဲ၊ သူအႏိုင္ရဖို႔ အစြမ္းကုန္ လုပ္မွာ”
“ဒါေပမဲ့ ဟုမ္း၊ က်ဳပ္တို႔ ဘယ္လို . . .”
“မွတ္ထားပါ၊ သူက တခါသတ္တယ္၊ ၿပီးရင္ တပတ္ေစာင့္တယ္၊ ထပ္သတ္တယ္၊ ေနာက္တႀကိမ္ သတ္ဖို႔ သံုးပတ္တတိတိ ထပ္ေစာင့္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူ ေနာက္တပတ္မွာ လူ သတ္ကိုသတ္မွာ၊ လပ္စ္ထရိတ္ကို က်ဳပ္ ေျပာရအံုးမယ္။ ဒီညေတာ့ ၀ပ္ဆန္ေရ  . . ဒို႔ေတြ ျပဇာတ္သြားၾကည့္ၿပီး အပန္းေျဖစို႔ကြာ”
ဟုမ္းက ဘာမွ ထပ္မေျပာေတာ့။ သို႔ေသာ္ ထိုညက ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျပဇာတ္ၾကည့္ေနစဥ္ တခြန္းတပါဒမွ်မေျပာဘဲ အနားမွ ေပ်ာက္သြားသည္။ ျမင္ေတာင္မျမင္လိုက္ရ၊ ရက္ေပါင္းအတန္ၾကာသည္အထိ မေတြ႕ရေတာ့၊ သူ႔အသံလည္း မၾကားရေတာ့ေပ။ ဓားရာဇာဂ်က္ကို ဖမ္းရန္ သူတြက္ထားသည့္ ရက္ ေရာက္ေသာ ညခ်မ္းတြင္ ကၽြန္ေတာ္ ညစာစားေနစဥ္ ဟုမ္းသည္ ႐ုတ္တရက္ပင္ ေရာက္ခ်လာခဲ့သည္။
“ဟုမ္း . . . ခင္ဗ်ား ဘယ္ေတြသြားေနတာလဲ”
“မစိုးရိမ္ပါနဲ႔ ကိုယ့္လူ” ဟု ဆိုကာ ေဆးတံကို မီးၫွိလ်က္ ထိုင္လိုက္သည္။ “ေမာ္ရီယာတီကို အလုပ္႐ႈပ္ေအာင္ လုပ္ေနတာ၊ က်ဳပ္တို႔ ဂိမ္းေလးေတြ ကစားေနၾကတာေလ၊ တႏိုင္ငံလံုး ႏွံ႕ေနေအာင္ က်ဳပ္ ေလွ်ာက္သြားေနတာကို သူ ေနာက္က လိုက္တယ္၊ ဒါေပမဲ့ ခင္ဗ်ား ျမင္တဲ့ အတိုင္း က်ဳပ္ဟာ အရွင္လတ္လတ္ႀကီး ရွိပါေသးတယ္။ ေနာက္မွ သူနဲ႔ ေတြ႕ၾကံဳခဲ့ရတဲ့ စြန္႔စားခန္းေလးေတြအေၾကာင္း ေျပာျပမယ္။ ဒီညအတြက္ အစီအစဥ္ဆြဲဖို႔ လပ္စ္ထရိတ္ ခဏေနရင္ ေရာက္လာလိမ့္မယ္”
လပ္စ္ထရိတ္ ေရာက္သည့္ အခါ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏွင့္ လာေတြ႕ရျခင္းကို လြန္စြာ မႏွစ္မ်ိဳ႕ဟန္ ေပၚလြင္ေနသည္။
“ကဲ . . ခင္ဗ်ားမွာ တျခား ဘယ္လုိ အစီအစဥ္ လွလွေလးေတြ ရွိလဲ မစၥတာ ဟုမ္း” ဟု ၎က ေအးေဆးစြာပင္ ေမးလိုက္ၿပီး “ဒီည က်ဳပ္တို႔ လူသတ္သမားကို ေတြ႕ရမယ္လို႔ ခင္ဗ်ား တကယ္ထင္သလား” ဟု ရိလိုက္သည္။
“သူဒီည လႈပ္ရွားမွာပါ၊ ေမးစရာ တခုပဲ ရွိတယ္၊ အခုက်ဳပ္တို႔ အဆင့္သင့္ ျဖစ္ၿပီလား ဆိုတာပဲ၊ က်ဳပ္မွာထားတာေတြ ခင္ဗ်ားအကုန္လုပ္ၿပီးမယ္လို႔ ယူဆပါတယ္”
“က်ဳပ္တို႔ကေတာ့ အဆင္သင့္ပါပဲ”
“ဒါဆိုလည္း သြားစို႔၊ ဓားရာဇာဂ်က္ကို ေစာင့္ေနလုိ႔ မျဖစ္ဘူး”
ေအးခိုက္ခ်မ္းစီးၿပီး ေလထန္ေသာ ထိုညတြင္ လမ္းေပၚထြက္၍ ျမင္းလွည္းထက္သို႔ တက္လိုက္ရာ ကိုယ္တြင္ ၀တ္ထားသည့္ ထူထူထဲထဲ ကုတ္အက်ႌႀကီးမ်ားကိုသာ ေက်းဇူးတင္ေနရေတာ့သည္။ ကုန္သြယ္ေရး လမ္းရွိ ရဲဌာနႀကီးတခုသို႔ ေရာက္လာရာ ဤညအတြက္ လုပ္ငန္းစရန္ အသင့္ ေစာင့္ဆိုင္းေနသည့္ ရဲတပ္ဖြဲ႕၀င္မ်ားကို ရာႏွင့္ခ်ီၿပီး ေတြ႕လိုက္ရသည္။ ဟုမ္းႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္လည္း တေနရာ၌ ထိုင္၍ ေစာင့္ဆိုင္းေနခဲ့ၾကသည္။
ခဏအၾကာတြင္ ကၽြန္ေတာ္က “ဒီလို ေစာင့္ရတာ မခံခ်ိမခံသာ ျဖစ္ဖို႔ ေကာင္းလိုက္တာ၊ က်ဳပ္တို႔ တခုခုေတာ့ လုပ္ႏိုင္ဖို႔ ဆႏၵရွိတယ္ဗ်ာ” ဟု ဟုမ္းကို ဆိုလုိက္သည္။
သူက “က်ဳပ္တို႔ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္” ဟု အေျဖေပးသည္။
“ရာဇ၀တ္မႈ တခု ျဖစ္ၿပီလို႔ က်ဳပ္တို႔ သိၿပီ ဆိုတဲ့အခ်ိန္ လူသတ္သမားဟာ အဲဒီေနရာမွာ ရွိမေနႏိုင္ေတာ့ဘူး”
ဟုမ္းက စာရြက္အပိုင္းတခုႏွင့္ ခဲတံတေခ်ာင္းကို ထုတ္လိုက္သည္။
        ဒါေပမယ့္ သူအခု ဘယ္မွာ ရွိေနမလဲ ႀကိဳၿပီး သိႏိုင္မယ္လို႔ က်ဳပ္ထင္တယ္၊ ဒီမွာၾကည့္”
သူက ကၽြန္ေတာ့္ကို ဤပံုအား ျပသသည္။


“E ၊ S ၊ C နဲ႔ N ဆိုတာက အက္ေဒါ၀ပ္စ္၊ စထ႐ိုက္၊ ခ်ပ္မင္နဲ႔ နီခ်ိဳလ္တို႔ပဲ၊ သူေနာက္ဆံုး သတ္ထားခဲ့တဲ့ မိန္းမ ေလးေယာက္ရဲ႕ နာမည္ေတြပဲ၊ ဒီပံုက တေယာက္ဆီ အလိုက္ အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ ေနရာေတြကို ျပထားတာ”
ထိုအခါ ကၽြန္ေတာ္က “ဒီညအသတ္ခံရမယ့္ အမ်ိဳးသမီးကို မသိကိန္း X အျဖစ္ထားပါစို႔၊ ဒါေပမဲ့ အဲဒီ X က ဘယ္နားမွာ ျဖစ္မယ္ဆိုတာ ခင္ဗ်ား ဘယ္လို သိမလဲ” ဟု ေမးခဲ့သည္။
ဟုမ္းက ျပံဳးလ်က္ “ထပ္ၿပီး ၾကည့္လိုက္ပါ ၀ပ္ဆန္” ဟု ဆိုသည္။
ခ်က္ခ်င္းပင္ သူ႔ဆိုလိုရင္းကို ကၽြန္ေတာ္ နားလည္သြားသည္။
“ေနာက္တလံုးက M”
“ဟုတ္တယ္ ၀ပ္ဆန္၊ ေနာက္ထပ္ သားေကာင္က M ပဲ . . M က . .”
“ေမာ္ရီယာတီ . . . ခင္ဗ်ား အဲဒီလို ဆိုလိုတာလား”
“ဟုတ္တယ္ . . . သူ႔နာမည္ကို ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ရဲ႕ မ်က္ႏွာစာမွာ ေသြးနဲ႔ ေရးေနတာ၊ ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားေတြ႕သလိုပဲ၊ သူ ဒီညဘယ္မွာ သတ္ဖို႔ ႀကဳိးစားမယ္ ဆိုတာ က်ဳပ္သိတယ္၊ က်ဳပ္အဲဒီမွာ သူနဲ႔ သြားေတြ႕မွာ”
“က်ဳပ္မပါဘဲမသြားရဘူး၊ က်ဳပ္လည္း လုိက္မယ္”
ညသန္းေခါင္ယံ မတိုင္မီ ရဲဌာနမွ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ထြက္လာခဲ့ၾကသည္။
ကၽြန္ေတာ့္အဖို႔မွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ လန္ဒန္အေရွ႕ပိုင္းရွိ လမ္းက်ဥ္းကေလးမ်ားကို ျဖတ္ေလွ်ာက္လာဖူးျခင္း ျဖစ္သည္။ ယခင္က ျမင္းလွည္းျပတင္းမွသာ လွမ္းျမင္ခဲ့ရဖူးသည့္ လမ္းမ်ားျဖစ္သည္။ လူသတ္မႈမ်ားမွာ ေမွာင္မိုက္ၿပီး လူသူကင္းမဲ့ေသာ လမ္းမ်ားအတြင္း ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ျပည္သူတို႔က ေတြးထင္ၾကသည္။ ယင္းမွာ အစဥ္သျဖင့္ မမွန္ကန္ႏိုင္။ ဓားရာဇာဂ်က္ သူဆင္းရဲမမ်ားအား သတ္ျဖတ္ခဲ့ခ်ိန္တြင္ ၎တို႔သည္ အလုပ္႐ႈပ္ေနၾကၿပီး လန္ဒန္ရွိ အျခားလမ္းမ်ားထက္ပင္ ပို၍ အလင္းေရာင္ရွိေသာ လမ္းမ်ားတြင္ ျဖစ္ေနသည္။ အရက္ဆိုင္မ်ား အေပါစား ဧည့္ရိပ္သားမ်ားလည္း ရွိသည္။  ထိုလမ္းမ်ားတြင္ အခ်ိန္တိုင္း လူမ်ား သြားလာေနၿပီး အိပ္စက္ရန္ ေက်ာတခင္းစာပင္ မရွိ၍ ညလံုးေပါက္ဖြင့္သည့္ ဘားမ်ားကို ရွာေဖြေနၾကသည္။ ဒုစ႐ိုက္ေပါင္းစံုျဖင့္ က်င္လည္ ေနသူမ်ားလည္း ရွိသည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ယခု အသတ္ခံထားရသည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား ရွိေနသည္။ ႐ိုးသားအျပစ္ကင္းေသာ ညီမမ်ား အိပ္စက္ေနခ်ိန္မွ ထိုအမ်ိဳးသမီးမ်ားက ထြက္လာၿပီး အလုပ္လုပ္ၾကရသည့္  ညဥ့္ငွက္မ်ား ျဖစ္သည္။
လန္ဒန္တြင္ ကၽြန္ေတာ္ ေဆးပညာ သင္ယူေနခ်ိန္ ေက်ာင္းသားဘ၀က ၿမိဳ႕ေတာ္ႀကီး၏ နိမ့္က်ေသာ လူမႈဘ၀မ်ားကို ျမင့္ေတြ႕ခဲ့သည္။ က်န္းမာသန္စြမ္းသည့္ လူငယ္လည္း ျဖစ္သည့္ အားေလ်ာ္စြာ အေပ်ာ္အပါး လိုက္စားခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ဤေဒသရွိ မိန္းမမ်ားက တမူကြဲျပားေနသည္။ ဟုမ္းက သြားေနရင္း တေနရာေရာက္ တခါရပ္၍ ေမးခြန္းေပါင္းမ်ားစြာကို ေမးျမန္းၿပီး သတိေပးသည္။ ကၽြန္ေတာ္က ၎တို႔၏ မ်က္ႏွာမ်ားကို ေသခ်ာ ဂ႐ုတစိုက္ ၾကည့္သည္။ အသက္သံုးဆယ္ နီးပါး၊ ႐ုပ္ရင့္ ညစ္ေပၿပီး ေရာဂါဘယ ထူေျပာသလို ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ ေနပံုလည္း ေပၚလြင္ေနၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ အထင္းသား ျမင္ႏိုင္သည့္ အခ်က္မွာ ၎တို႔သည္ အျခားသာမန္ မိန္းမမ်ားႏွင့္ မတူ ကြဲျပားေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ဓားရာဇာဂ်က္က ထိုအမ်ိဳးသမီးမ်ားအား သတ္ျဖတ္ျခင္းမွာ ဤအခ်က္ႏွင့္ ဆိုင္ေလမည္လားဟု ေတြးမိစျပဳလာသည္။ သူ၏ ဓားျဖင့္ စီရင္ရသည္က ျမန္ဆန္သည္။ ေရာဂါဘယမ်ားခံစားၿပီး နာက်င္စြာျဖင့္ တေျမ့ေျမ့ ေသေန႔ေစ့ရသည္က သာ၍ ဆိုးေနမည္ဟူလို။
ညတစ္နာရီ ေက်ာ္သည့္အခါတြင္ ရဲဌာနသို႔ ျပန္လာခဲ့ၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ပင္ပန္းေမာဟိုက္ သြားခဲ့သည္။ လပ္စ္ထရိတ္က အေျပာကို မရပ္၊ ယေန႔ညအဖို႔လည္း လူသတ္မႈ ျဖစ္မလာႏိုင္ဟု ေကာက္ခ်က္စြဲေနျခင္း ျဖစ္သည္။
ဟုမ္းက ႐ုတ္ျခည္းပင္ ေျခကို ေဆာင့္၍ လမ္းတခုသို႔ ေလွ်ာက္သြားသည္။ ကၽြန္ေတာ္လည္း ေနာက္မွ လိုက္သြား၏။
“အထဲမွာပဲေန ၀ပ္ဆန္၊ ခင္ဗ်ားပင္ပန္းေနၿပီ၊ က်ဳပ္ကို ကူညီႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး ကိုယ့္လူ”
“က်ဳပ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔ လိုက္မွာ၊ က်ဳပ္ကို ဘာမွ လာတားလို႔ မရဘူး”
“ကဲ . . ဒါဆိုလည္းလာ၊ က်ဳပ္တို႔ ျမန္ျမန္ေတာ့ လႈပ္ရွားရမွာ၊ ေမာ္ရီယာတီက က်ဳပ္တို႔ အနားမွာတင္ ရွိတယ္၊ က်ဳပ္ ခံစားမိေနတယ္”
ထိုအခ်ိန္မွာပင္ မိုးမ်ား ရြာခ်လိုက္သည္။ သူက ခပ္ျမန္ျမန္ေလွ်ာက္ေနသည္။ ကၽြန္ေတာ့္မွာမူ မီေအာင္ မနည္း ေျပးလိုက္ေနရသည္။ သူ၏ မ်က္၀န္းအစံုက ဘယ္ျပန္ညာျပန္ မနားတမ္း တရစပ္ ေရြ႕လွ်ားေနသည္။ ႐ုတ္တရက္ ရပ္တန္႔လိုက္ၿပီး အေမွာင္ထုတြင္း ေငးစိုက္ၾကည့္လိုက္သည္။
“ႏွစ္ေယာက္ ၀ပ္ဆန္၊ ဒီညသူ ႏွစ္ေလာင္းၿပိဳင္ သတ္လိမ့္မယ္၊ ေနာက္ဆံုးအေခါက္တုန္းက အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ကို သူမသတ္ႏိုင္ေအာင္ ဒို႔ေတြ ဟန္႔တားခဲ့တယ္၊ ဒါေၾကာင့္ ဒီည သူ ႏွစ္ေလာင္းၿပိဳင္သတ္မွာ”
ကၽြန္ေတာ္ အေျဖမေပးႏိုင္ေသးခင္မွာပင္ သူက ဆက္သြားခဲ့သည္။ ထို႔ေနာက္ တဖန္ရပ္ျပန္၍ ကၽြန္ေတာ့္အား အေမွာင္ရိပ္တစ္ေနရာသို႔ ဆြဲသြင္းလိုက္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ေရွ႕တည့္တည့္တြင္ တစံုတေယာက္ ေလွ်ာက္လာေနသည္။ ဟုမ္းက တိုးၫွင္းစြာပင္ ေျပာလိုက္ေသာ္လည္း သူ၏ စကားလံုးမ်ားေၾကာင့္ ထိတ္ျပာသြားမိသည္။
“အဲဒါ ေမာ္ရီယာတီပဲ”
အမ်ိဳးသားတဦး ကၽြန္ေတာ္တို႔ ပုန္းေနသည့္ လမ္းခ်ိဳးကို ျဖတ္၍ တျခားလမ္းဘက္ကို ေလွ်ာက္သြားေနသည္။ သို႔ေသာ္ သူ၏ မ်က္ႏွာကို မျမင္ေတြ႕လိုက္ရေပ။
“ရဲဌာနကို အျမန္ေျပးၿပီး သြားေတာ့၊ ၿပီးရင္ လပ္စ္ထရိတ္ကို ေခၚလာခဲ့၊ သူဘာလုပ္ရမယ္ဆိုတာ သိတယ္၊ က်ဳပ္က ေမာ္ရီယာတီေနာက္ကို လိုက္မယ္၊ အျမန္သြား ကိုယ့္လူေရ . . အျမန္”
ထုိ႔ေနာက္ သူ ထြက္သြားသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ေျပာသည့္အတိုင္း အဘယ့္ေၾကာင့္ မလုပ္ႏိုင္ရျခင္းကို ရွင္းမျပႏိုင္။ ရဲဌာနသို႔ မသြားဘဲ ဟုမ္းေနာက္သို႔ ဆက္လိုက္သြားရမည္ ျဖစ္သည္။ ေမာ္ရီယာတီႏွင့္ တိုက္ခိုက္ႏိုင္စြမ္း မရွိဟု မိတ္ေဆြႀကီးအတြက္ ကၽြန္ေတာ္ စိတ္ပူစိုးရြံ႕ေနမိျခင္းလည္း ျဖစ္ေပမည္။
လမ္းေထာင့္ခ်ိဳးသို႔ ကၽြန္ေတာ္ အေျပးသြားလိုက္သည္။ ေမာ္ရီယာတီ ေျဖာင့္ေျဖာင့္ႀကီး ေလွ်ာက္သြားေနသည္ကို လွမ္းေတြ႔ရသည္။ ထို႔ေနာက္ ေမာ္ရီယာတီ လမ္းဆံုး ေထာင့္ခ်ိဳးတခုသို႔ ေရာက္ခ်ိန္တြင္ ဟုမ္း ျပန္လွည့္လာၿပီး အိမ္တလံုးထဲသို႔ ၀င္ေရာက္၍ ေပ်ာက္ကြယ္သြားသည္ကိုလည္း အံ့အားသင့္စြာ ျမင္ေတြ႕လုိက္ရသည္။ ယင္းအေျခအေနအေပၚ သို႔မဟုတ္ ကၽြန္ေတာ္ ဘာဆက္လုပ္ရမည္ကို နားမလည္ႏိုင္ေအာင္ပင္ ျဖစ္ခဲ့ရသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ေနာက္မွ လိုက္လာသည္ကို ဟုမ္းအေနျဖင့္ ေမာ္ရီယာတီ၏ လူတေယာက္ လုိက္လာသည္ဟု ေအာက္ေမ့သြားေလသလား။ မိနစ္အနည္းငယ္ အၾကာတြင္ တံခါးပိတ္သံတခ်က္ ၾကားလိုက္ရာ ဘာလုပ္ရမွန္းမသိေအာင္ ေတြေ၀သြားသည္။ အမ်ိဳးသားတဦး လမ္းေပၚထြက္လာသည္။ ထိုသူမွာ ဟုမ္း ျဖစ္သည္။ အ၀တ္အစားမ်ားကို သားသားနားနား ေျပာင္း၍ ၀တ္ဆင္ထားသည္။ ဦးထုပ္ေစာင္းလ်က္ မိႈင္းေဖ်ာ့သည့္ ကုတ္ရွည္တထည္ ၀တ္ဆင္ထားသည္။ အလြန္ထူးခၽြန္စြာ ႐ုပ္ေျပာင္း႐ုပ္လႊဲ လုပ္ခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေသာ္လည္း ကၽြန္ေတာ္က သူမွန္းသိေနသည္။
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆက္၍ ဆက္၍ ေလွ်ာက္လာခဲ့သည္။ မိုးကလည္း သည္းသည္ထက္ သည္းလာေနကာ လမ္းမ်ားတြင္ လူသူအေတာ္ ျပတ္လပ္သြားသည္။ ပုဖိုင့္ဖိုင့္လူတေယာက္ ကၽြန္ေတာ့္ အနားမွ ျဖတ္သြားသည္။  ထို႔ေနာက္ မိန္းကေလး တေယာက္လည္း ျဖတ္သြားသည္။ အျခား ညဥ့္ငွက္မ်ားကဲ့သို႔ပင္ ျဖစ္ေသာ္လည္း ဒီညေတြ႕သမွ်ထဲမွာေတာ့ အလွပဆံုးႏွင့္ အငယ္ရြယ္ဆံုး ျဖစ္သည္။ လမ္းကို ေျဖာင့္မတ္ေအာင္ မေလွ်ာက္ႏိုင္ေတာ့ျခင္းကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ အတန္ငယ္ ေသာက္ထားပံုေပၚသည္။
ဟုမ္း အနားသို႔ ေရာက္လာသည့္အခါ ဟုမ္းက ရပ္တန္႔လိုက္ၿပီး သူမကို စကားေျပာသည္။ ႏွစ္ဦးသား ရယ္ေမာေနၾကသည္။ ခုနက ကၽြန္ေတာ့္ အနားမွ ျဖတ္သြားသည့္ ပုဖိုင့္ဖိုင့္လူတေယာက္က အရက္ဆိုင္တခုတြင္ ရပ္လ်က္ ဟုမ္းတို႔ ႏွစ္ဦးကို လွမ္းၾကည့္ေနသည္။ ထို႔ေနာက္ ဟုမ္းႏွင့္ ထိုမိန္းကေလးတို႔ အတူေလွ်ာက္လာၿပီး စကၠန္႔အနည္းငယ္အၾကာတြင္ ထိုလူက ၎တို႔ ေနာက္ကို လိုက္လာခဲ့သည္။ ဟုမ္း၏ လံုျခံဳေရးအတြက္ စိုးရိမ္လိုက္ရသည့္ ျဖစ္ျခင္း။ ထိုအမ်ိဳးသားႏွင့္ အမ်ိဳးသမီးတို႔သည္ ေမာ္ရီယာတီ၏ လူမ်ားဟု ကၽြန္ေတာ္ အေသအခ်ာ ေထာက္႐ႈလိုက္သည္။ ၎တို႔တြင္ အစီအစဥ္ တခုရွိေနမည္။ ယင္းမွာ ကၽြန္ေတာ္၏ မိတ္ေဆြႀကီးကို သတ္ျဖတ္ရန္ပင္ ျဖစ္ေခ်မည္။ ကၽြန္ေတာ္သာလွ်င့္ သူ႔အား  ကယ္တင္ႏိုင္ေပေတာ့မည္။
ဟုမ္းႏွင့္ ထိုမိန္းကေလး ဆက္ေလွ်ာက္ေနတုန္းပင္၊ ပုဖိုင့္ဖိုင့္ အမ်ိဳးသားက ေနာက္မွ လိုက္လာေနသည္။ ၎တို႔၏ ေနာက္မွ ကၽြန္ေတာ္ လိုက္ေနခဲ့သည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ဟုမ္းႏွင့္ ထိုမိန္းကေလးတို႔သည္ ျခံ၀င္းတခု၏ ၀င္ေပါက္တြင္ ရပ္တန္႔လုိက္သည္။ မိန္းကေလး၏ အသံကို ၾကားရေသာ္လည္း ဟုမ္း၏ အသံကိုမူ မၾကားရေပ။ သို႔ေတာ္လည္း ဟုမ္းက ထိုမိန္းကေလး မ်က္ႏွာထက္ အနမ္းမ်ား ေျခြလိုက္ရာ အံ့အားသင့္မိေတာ့သည္။ ႏွစ္ေယာက္စလံုး ျခံ၀င္းႀကီးထဲသို႔ ၀င္သြားၾကသည္။ ပုဖိုင့္ဖိုင့္အမ်ိဳးသားက ခပ္လွမ္းလွမ္းရွိ အိမ္တလံုးထဲသို႔ ၀င္သြားသည္။ သူ႔ကို သတ္ရန္ ထြက္ေပၚလာေသာ ေမာ္ရီယာတီကို ဟုမ္း မွ်ားေခၚသြားႏိုင္ၿပီလား။
ဂ႐ုတစိုက္ျဖင့္ ေျဖးေႏွးစြာပင္ ျခံ၀င္ႀကီးဆီကို ကၽြန္ေတာ္ ေလွ်ာက္သြားသည္။ အေမွာင္ အျပည့္ဖံုးေနေသာ္လည္း ျပတင္းေပါက္တစ္ခုဆီမွ အလင္းေရာင္ကို ျမင္ေနရသည္။ ထို႔ေနာက္ ဟုမ္း၏ စကားေျပာသံကို ၾကားလိုက္ရသည္။ သူက ထိုျပတင္းေပါက္ရွိေသာ အခန္းတြင္းမွာ ျဖစ္သည္။
ထိုျပတင္း၀ဆီသို႔ ကၽြန္ေတာ္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး တိတ္တဆိတ္ ေလွ်ာက္လာခဲ့သည္။ လိုက္ကာမ်ားက တိုေန၍ အခန္းထဲသို႔ ျမင္ေနရသည္။ အမ်ိဳးသမီးက ကုတင္ေပၚ၌ လဲေလ်ာင္း၍ ပုလင္းကို ကိုင္ရင္း ေမာ့ေနသည္။ ျပတင္းေပါက္ကို ေက်ာမီလ်က္ ဟုမ္းက ေဆးတံကို ႐ိႈက္ဖြာေနသည္။ ေဘးအႏၲရာယ္ မရွိပံုရေသာ္လည္း သူ႔ဆီကို ေမာ္ရီယာတီ မည္သည့္အခ်ိန္၌ ေရာက္လာမည္ကို မည္သူေျပာႏိုင္ပါအံ့နည္း။
ျခံ၀င္းႀကီးအတြင္း ကၽြန္ေတာ္ ေအးစက္စြတ္စိုေနေသာ္လည္း တည္ၿငိမ္မႈကို တဖန္ျပန္လည္ ခံစားႏိုင္လာသည္။ အကယ္၍ ေမာ္ရီယာတီ ေရာက္လာမည္ ဆိုပါက ကၽြန္ေတာ့္၏ မိတ္ေဆြႀကီးကို ကယ္တင္ရန္မွာ အသင့္ျဖစ္ေနၿပီ။ အေျခအေနကို ေစာင့္ဆိုင္းရန္ နံရံကို မီလ်က္ ထုိင္ခ်လိုက္သည္။
ေနာက္ပိုင္း အျဖစ္အပ်က္ကို ဆက္ေျပာရန္ ရွက္မိေသာ္လည္း ေျပာျပရမည္သာ ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္ ထုိသို႔ ထိုင္လ်က္သား အိပ္ေပ်ာ္သြားသည္။ ၂ နာရီခန္႔ အိပ္ေမာက်ၿပီးေနာက္ ကၽြန္ေတာ္ ႏိုးလာသည္။ ေအးစက္ေတာင့္ခဲ၍ မသက္မသာရွိလွစဥ္ ဟုမ္း၏ စကားသံကို ျပန္လည္ ၾကားေယာင္လာမိသည္။ “သူဒီည ႏွစ္ေလာင္းၿပိဳင္ သတ္လိမ့္မယ္”
ျပတင္းေပါက္ဆီသို႔ အေျပးသြားလိုက္ၿပီး စိတ္ထဲတြင္လည္း ျမင္ကြင္းတခု ေပၚေပါက္လာမည္ကို စိုးရြံ႕ေနမိသည္။ ျပတင္းေပါက္သို႔ ေရာက္၍ ေတြ႕မိေသာ ျမင္ကြင္းအရ ယင္းေနရာ၌ မည္သုိ႔ ျဖစ္ပြားခဲ့ၾကသည္ကို နားမလည္ႏိုင္။ လူတစ္ေယာက္မ်ား လြင့္စင္ေပါက္ကြဲ ထြက္သြားေလသလား၊ ေနရာတိုင္းတြင္ ေသြးမ်ား ေပက်ံေနသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ျမင္ေတြ႕လုိက္ရသည့္ အေလာင္းမွာ ခုနက ဟုမ္းႏွင့္ စကားေျပာရင္း အရက္ေသာက္ေနေသာ အမ်ိဳးသမီး ျဖစ္သည္။ ဟုမ္းမွာ သူမႏွင့္ အတူရွိေနေသာ္လည္း အသက္မေသ။ မဟုတ္ေသးေပ၊ ေသျခင္းထက္ ပိုမိုဆိုးရြားေသာ အေျခအေနမ်ိဳး ျဖစ္ေနသည္။ သူ႔လက္ထဲတြင္ ဓားတစ္လက္၊ ထိုဓားျဖင့္ သူမ မ်က္ႏွာႏွင့္ ခႏၶာကိုယ္တခုလံုးကို လီွးခၽြတ္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ အ႐ိုးတျခား၊ အသားတျခားျဖစ္ေအာင္ လွီးျဖတ္ရင္း သီခ်င္ေလးပင္ ဆိုညည္းေနခဲ့သည္။

အခန္း (၄)
ေမာ္ရီယာတီ ေသၿပီ
တိုက္ပဲြအတြင္း ဒဏ္ရာအျပင္းအထန္ ရထားသူတစ္ဦးသည္ နာက်င္မႈကိုမခံစားရေတာ့တတ္သည္ကို စစ္ဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ ျဖစ္ဖူးသည့္ ကၽြန္ေတာ္ သိသည္။ ၎သည္ မည္သို႔မည္ပံု ျဖစ္ပ်က္သြားခဲ့သည္ကိုပင္ သတိမရေတာ့ေပ။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ အထက္ပါ ျဖစ္ရပ္မ်ား ၾကဳံေတြခဲ့ရၿပီးေနာက္တြင္ ကၽြန္ေတာ္သည္လည္း တိုက္ပြဲအတြင္း ဒဏ္ရာအျပင္းအထန္ ရခဲ့ေသာ စစ္သားတစ္ေယာက္ပမာ ျဖစ္လာေတာ့သည္။ ေနာက္တစ္ေန႔ ႏိုးလာသည့္အခါ ကၽြန္ေတာ္ ပန္းျခံတစ္ခုအတြင္းသို႔ ေရာက္ရွိေနခဲ့သည္။ လက္ပတ္နာရီႏွင့္ ပါသမွ် ပိုက္ဆံ တစ္ျပားမွ မရွိေတာ့၊ ေအးခိုက္ခ်မ္းစီး ညစ္ေပေနသည္။ ပိုက္ဆံမ်ား ကုန္သြားသည္မွာ နာရီေပါင္းမ်ားစြာ အရက္ထိုင္ေသာက္ေနမိ၍ ျဖစ္ေၾကာင္း သိေသာ္လည္း မည္သည့္ေနရာမ်ားကို ေရာက္ခဲ့ၿပီး အျခား မည္သည့္အျဖစ္အပ်က္မ်ား ၾကဳံေတြ႕ခဲ့ရသည္ကိုလည္း မမွတ္မိေတာ့။
ဟုမ္းရွိေနမည္ စိုး၍ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းသို႔ မသြားခ်င္ေသာ္လည္း ေရခ်ိဳး၍ အ၀တ္အစားလဲရန္ လိုအပ္ေနသည္။ အဆံုးတြင္ ျမင္းလွည္းတစ္စီးငွား၍ အခန္းသို႔ ျပန္လာၿပီး တံခါးေခါက္ၾကည့္လိုက္သည္။ မည္သူမွ် မရွိ။
ဟုမ္းထံမွ ေၾကးနန္းတစ္ေစာင္ ေရာက္လာသည္။ “M ဒို႔လက္ထဲက လြတ္သြားတယ္။ သူက တျခားႏိုင္ငံကို ထြက္ေျပးဖို႔ ႀကဳိးစားေနတာ၊ ဒါေပမဲ့ က်ဳပ္သူ႔ေနာက္ကို လိုက္ေနတယ္။”
ကၽြန္ေတာ္ပဲ ႐ူးေလသလား၊ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ လက္တြဲလာသူလည္းျဖစ္၊ လူသတ္သမားတဦးလည္း ျဖစ္ေနသည့္ ကၽြန္ေတာ္၏ မိတ္ေဆြႀကီးပင္ ႐ူးေနေလသလား မေတြးတတ္ေတာ့။
မယ္ရီကယ္လီ အမည္ရွိ အမ်ိဳးသမီးငယ္တစ္ဦး ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ ထိုညက အသတ္ခံရသည့္ အေၾကာင္း သတင္းစာမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပၾကသည္။ ယင္းလူသတ္မႈမွာ ယခင္ျဖစ္ပြားခဲ့သည္မ်ားထက္ ဆိုးရြားရက္စက္ေနသည္။ ဓားရာဇာဂ်က္၏ လက္ခ်က္ျဖစ္သည္မွာလည္း အရွင္းသား ေပၚလြင္လ်က္ရွိသည္။
ထိုလူသတ္မႈအေၾကာင္း ေရးထားသည့္ သတင္းစာကို ဖတ္႐ႈေနစဥ္ လပ္စ္ထရိတ္ ေရာက္လာသည္။
“မဂၤလာညေနခင္းပါ ေဒါက္တာ၊ မစၥတာ ဟုမ္းနဲ႔ က်ဳပ္ စကားနည္းနည္း ေျပာခ်င္တယ္”
သူဘာေျပာခ်င္သလဲ ကၽြန္ေတာ္မသိ၊၊ ဟုမ္း ဘာလုပ္ခဲ့သည္ကို သူသိမ်ား ေနမလား။
ထိုစဥ္တြင္ လပ္စ္ထရိတ္သည္ ေၾကနန္းစာကို ေတြ႕သြားၿပီး ေကာက္ဖတ္လိုက္သည္။ “အားလပ္ရက္ကေလး ယူဖို႔ လစ္သြားၿပီလား၊ ဒို႔ကေတာ့ အလုပ္လုပ္ေနရအံုးမယ္၊ ဟုမ္းဆီကေတာ့ အကူအညီေတြ ေတာ္ေတာ္ေလး ရလုိက္ပါရဲ႕”
“ဟုမ္း မွန္တယ္၊ သူေျပာတဲ့ ညမွာပဲ လူသတ္မႈ ျဖစ္တာပဲေလ” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေျပာလိုက္သည္။
လပ္စ္ထရိတ္က ရယ္ေမာလ်က္ “အို . .  ဟုတ္ပါ့၊ အဲဒီညမွာ လူသတ္မႈ ျဖစ္တယ္ေလ။ ဒို႔ေတြ လမ္းတိုင္းမွာ ရဲေတြ ရာနဲ႔ခ်ီၿပီး ခ်ေပမဲ့ လူသတ္သမားကို မရပ္တန္႔ႏိုင္သလို ဖမ္းလို႔လည္း မမိခဲ့ဘူး၊ ရဲေတြကေတာ့ ေနရာတုိင္း ရွိေနတာပဲ၊ ဒီမိန္းကေလး အသတ္ခံရတဲ့ ေနရာကလြဲလို႔ေပါ့”
အသံကို ႏွိမ့္လ်က္ ၎က ဆက္ေျပာသည္။ “ဒီလိုမ်ိဳး က်ဳပ္တစ္ခါမွ မျမင္ဖူးဘူး၊ သံုးေလးရက္ေလာက္ကို အသားဟင္း မစားႏိုင္ေတာ့ဘူး၊ ခင္ဗ်ားကေတာ့ ကံေကာင္းတယ္၊ ဒီျမင္ကြင္းကို မေတြ႕လုိက္ရလို႔၊ ဒီထက္ပို အဆိုးရြားဆံုး အခ်က္တစ္ခုကို သတင္းစာေတြေပၚ ေရာက္မလာဖို႔ က်ဳပ္တို႔ ထိန္းသိမ္းခဲ့တယ္၊ ဒါေပမဲ့ ခင္ဗ်ားကိုေတာ့ က်ဳပ္ေျပာျပမယ္။ ဒီမိန္းကေလးက ကိုယ္၀န္ေဆာင္ဗ်၊ လူသတ္သမားက ဗိုက္ထဲက ကေလးကိုပါ လွီးျဖတ္ၿပီး သတ္ခဲ့တာ”
ကၽြန္ေတာ္ ထိတ္လန္႔တၾကား ျဖစ္သြားၿပီး “သူဒီည ႏွစ္ေလာင္းျပန္သတ္မွာ” ဟူေသာ စကားကို ေရရြတ္လိုက္မိသည္။
“ခင္ဗ်ား ဘာေျပာလုိက္တာလဲ”
“ေအာ္ . . . ဘာမွ မဟုတ္ပါဘူး၊ ဒါနဲ႔ သူ႔ကို ဖမ္းမိဖို႔ ခင္ဗ်ား ဘာေတြ လုပ္ေနလဲ”
“က်ဳပ္တို႔ ဘာလုပ္ႏိုင္မွာလဲဗ်ာ၊ ဘာမွလည္း မေတြ႕ရ၊ ဘာမွလည္း မၾကားရဘူးေလ”
သူက ေၾကးနန္းကို တဖန္ ျပန္ၾကည့္ေနသည္။ “M က ဘယ္သူလဲ” ဟု သူက ေမးလုိက္သည္။
“ေအာ္  . . . ဒါက လူသတ္သမားကို ဆိုလိုတာပါ” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေျဖလိုက္သည္။
လပ္စ္ထရိတ္ ျပန္သြားၿပီးေနာက္တြင္ ထိုလူသတ္မႈျဖစ္ပြားေသာ ညက ကၽြန္ေတာ္ ေတြ႕ခဲ့ရသည့္ ျမင္ကြင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ အျခားရွင္းလင္းေပးႏိုင္မည့္ နည္းလမ္းတခု ေပၚလာရန္ အႀကိတ္အနယ္ အေတြးနယ္ခ်ဲ႕ၾကည့္ေတာ့သည္။ အေလာင္းကို ဟုမ္းကိုယ္တိုင္ လွီးျဖတ္ေနသည္ကို ျမင့္ခဲ့ရေသာ္လည္း ထိုမိန္းကေလးအား သူ သတ္ျဖတ္ေနသည္ကိုမူ ကၽြန္ေတာ္ မေတြ႕ခဲ့ေပ။ ကၽြန္ေတာ္၏ မိတ္ေဆြႀကီးက အဘယ္ေၾကာင့္ ဤမွ် ဆိုးရြားရက္စက္သည့္ လူသတ္သမား ျဖစ္ႏိုင္ပါအံ့နည္း။ ကၽြန္ေတာ္ နားမလည္ႏိုင္ေပ။
ရက္ေပါင္းအတန္ၾကာေအာင္ စဥ္စားလာခဲ့ၿပီး ေနာက္တြင္ အေျဖတခု ေပၚစျပဳလာၿပီဟု ကၽြန္ေတာ္ထင္မိစဥ္ ဟုမ္းထံမွ ေၾကးနန္းတစ္ေစာင္ေရာက္လာသည္။ ဆြစ္ဇာလန္မွ ေပးပို႔ျခင္း ျဖစ္၏။ “M မရွိေတာ့ဘူး၊ စေနေန႔ ျပန္ခဲ့မယ္ . . . ဟုမ္း” ဟု ေရးထားသည္။
႐ုတ္တရက္ သူ႔အား တစ္ဖန္ ျပန္ေတြ႕ရမည္ကို ေၾကာက္လာသည္။ အရင္ကထက္လည္း စိုးရိမ္စိတ္မ်ား လြန္ကဲလာေတာ့သည္။ ဟုမ္းသည္ လူသတ္သမား ဟုတ္မဟုတ္ အမွန္တရားကို အျမန္ဆံုး သိဖို႔လုိသည္။ ကၽြန္ေတာ္၏ အေတြးမ်ားကို ရွင္းလင္းေစရန္ သိထားသမွ် အခ်က္အလက္မ်ားကို ခ်ေရးလိုက္သည္။
ဟုမ္းဟာ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္က လူသတ္သမားလား။
လူသတ္သမား ျဖစ္ႏိုင္သည့္ အခ်က္မ်ား -
၁။ လူသတ္မႈ ျဖစ္ပြားေသာ ညမ်ားတြင္ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္၌ သူရွိေနၿပီး သူသည္ ညအခါမ်ားတြင္ တစ္ကိုယ္တည္းသာ ေနတတ္သူလည္း ျဖစ္သည္။
၂။ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ျပင္သို႔ ေရာက္ေနခ်ိန္မ်ားတြင္ ကၽြန္ေတာ္သူႏွင့္အတူ ရွိေနၿပီး ထိုကာလမ်ားတြင္ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္၌ လူသတ္မႈ မျဖစ္ပြားခဲ့ေပ။
၃။ ဟုမ္းက သူ၏ အသြင္အျပင္ကို အလြယ္တကူပင္ ေျပာင္းလဲပစ္ႏိုင္စြမ္း ရွိသည္။
၄။ ေဆးပညာကိုလည္း ေလ့လာဖူးရာ သူသည္ လူတစ္ေယာက္ကို အေမွာင္ထဲ၌ အလြယ္တကူပင္ လွီးျဖတ္ႏုိင္သည္။
၅။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ရွိ လမ္းမ်ား၊ ျခံ၀င္ႀကီးမ်ားကို ေကာင္းစြာ သိသည္။
၆။ ရဲဌာန၏ အစီအစဥ္မ်ားကို သိရွိသူျဖစ္၍ ရဲမ်ားလက္တြင္းမွ လြတ္ေျမာက္ေအာင္ တိမ္းေရွာင္ႏိုင္သည္။ အမွန္ေတာ့ ယင္းအစီအစဥ္မ်ားကလည္း သူ၏ အစီအစဥ္မ်ားသာ ျဖစ္သည္။
လူသတ္သမား မျဖစ္ႏိုင္သည့္ အခ်က္မ်ား -
၁။ ဟုမ္းသည္ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားကို ဆန္႔က်င္တိုက္ဖ်က္ရင္း ဘ၀တစ္ေလွ်ာက္လံုး အခ်ိန္ကုန္ခဲ့သည္။
၂။ ကၽြန္ေတာ္၏ သူငယ္ခ်င္းအေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္ ေကာင္းေကာင္းသိသည္။ သူ ဒီလို လုပ္ရပ္မ်ိဳးကို လုပ္မည္ မဟုတ္ေပ။
ကိုယ္ေရးထားသည့္ အခ်က္မ်ားအား ျပန္ဖတ္ၾကည့္သည့္အခါ ဟုမ္းအေၾကာင္း မိမိမည္မွ်သိပါအံ့နည္းဟု ၀ိုးတ၀ါး ေတြးမိလာေတာ့သည္။ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားအား သူတကယ္ ဆန္႔က်င္တိုက္ဖ်က္ခဲ့ပါသလား။ အမႈမ်ားကို စိတ္၀င္စား၍သာ သူလက္ခံခဲ့သည္။ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားကို မုန္းတီး၍ လက္ခံခဲ့ျခင္းမဟုတ္။ ထုိအခ်က္မ်ား အားလံုးက ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ ကစားပြဲႀကီး တစ္ခုလို ျဖစ္လာေတာ့သည္။ ဟုမ္းက သူ႔စိတ္အပန္းေျပ ေပ်ာ္ရႊင္လို၍ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားကို တိုက္ဖ်က္ေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။
အေတာ္ပင္ ညဥ့္နက္ေလၿပီ။ အလြန္ပင္ပန္းလွၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ဟုမ္းျပန္မေရာက္ခင္ ကၽြန္ေတာ္ ဆံုးျဖတ္ႏိုင္မွ ျဖစ္ေပမည္။ ႐ုတ္တရက္ ထိုင္ခံုေပၚတြင္ ကၽြန္ေတာ္ အိပ္ငိုက္သြားသည္။ ထိုစဥ္ ဟုမ္းက အသတ္ခံခဲ့ရသည့္ အမ်ိဳးသမီးငယ္ေလး၏ ႐ုပ္အေလာင္းကို လွီးျဖတ္ေနပံု ျမင္လုိက္ရသည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ကၽြန္ေတာ္ သိလုိက္သည္က သူထိုအေလာင္းကို လွီးျဖတ္ေနသည့္ ျမင္ကြင္းထက္ မည့္သို႔ လွီးျဖတ္ေနသည္ ဟူေသာ ျမင္ကြင္းျဖစ္သည္။ ေပ်ာ္ရႊင္၀မ္းေျမာက္ေနေသာ ပံုရိပ္ကို သူ၏ မ်က္ႏွာတြင္ ျမင္ေတြ႕ခဲ့ရၿပီး သီခ်င္တညည္းညည္းျဖင့္ ျဖတ္ေတာက္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤအေနအထားတြင္ ထို႔သို႔ လုပ္ေနႏိုင္သူမ်ိဳးက ဘာမဆို လုပ္ႏိုင္မည္သာ ျဖစ္သည္။
ေနာက္တေန႔တြင္ အထုပ္အပိုးမ်ား ယူ၍ ဟိုတယ္တခုသို႔ သြားခဲ့သည္။ ထိုညတြင္ မယ္ရီကို ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ ညစာအတူသံုးေဆာင္ရန္ ေခၚလုိက္သည္။ သူမ လန္ဒန္၌ တစ္ေယာက္တည္း ရွိေနျခင္းေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ ညဘက္ အိပ္မေပ်ာ္ႏိုင္ ျဖစ္ရေၾကာင္း၊ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္က လူသတ္သမားမွာ ဖမ္းမမိေသးေၾကာင္း သူမကို ေျပာျပသည္။ သူမက ရယ္ေမာ၍ ထိုလူသတ္သမားကို မေၾကာက္ရြံ႕၊ ထိုလူသတ္သမားက သူမလို မိန္းမသားမ်ိဳးကို သတ္ျဖတ္မည္ မဟုတ္ဟု ျပန္ေျပာသည္။ သို႔ရာတြင္ ကၽြန္ေတာ့္မွာ မရႊင္မပ်ႏွင့္ စိုးရိမ္စိတ္မ်ားလြန္ကဲ ေန၍ မဂၤလာပြဲကို အျမန္ဆံုး စီစဥ္မည္ဟု သူမက ဆိုခဲ့သည္။
ထို႔ေနာက္ ကၽြန္ေတာ္က ဟုမ္းထံသို႔ စာတစ္ေစာင္ေရးလုိက္သည္။
“ခင္ဗ်ား ျပန္လာခ်ိန္ ႀကိဳဆိုႏိုင္မွာ မဟုတ္လို႔ က်ဳပ္ စိတ္မေကာင္းပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ က်ဳပ္မွာ အေၾကာင္းျပခ်က္ ရွိပါတယ္၊ ကမာၻေပၚက အေကာင္းဆံုး အေၾကာင္းျပခ်က္ဆိုပါေတာ့ဗ်ာ၊ မယ္ရီနဲ႔ က်ဳပ္လက္ထပ္လုိက္ၾကၿပီ၊ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္ လူသတ္မႈေတြေၾကာင့္ သူမ အရမ္းေၾကာက္လန္႔ေနတယ္၊ ဒီေတာ့ က်ဳပ္ သူ႔အနားမွာ ရွိေနရင္ သူ႔အတြက္ ပိုလံုျခံဳမယ္လို႔ ထင္ေနတယ္ေလ”
ဆက္လက္၍ “ေမာ္ရီယာတီ ေသၿပီဆိုတဲ့အေၾကာင္းၾကားရေတာ့ သိပ္ကို အံ့ၾသမိပါတယ္၊ ေနာက္ေတာ့မွ ခင္ဗ်ားဆီက ဒီအေၾကာင္း အျပည့္အစံုနားေထာင္ပါ့မယ္၊ မယ္ရီနဲ႔ က်ဳပ္ အပန္းေျဖခရီး ခဏထြက္မယ္၊ ေက်းဇူးျပဳၿပီး လန္ဒန္အသင္းတိုက္လို႔ လိပ္မူၿပီး က်ဳပ္ဆီကို စာပို႔ပါ။” ဟု ေရးသားခဲ့သည္။
မယ္ရီႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ လက္ထပ္ၿပီး ရက္အနည္းငယ္အၾကာတြင္ လန္ဒန္မွ ထြက္ခြာလာၾကသည္။ ပင္လယ္ကမ္းေျခမွ ဆိတ္ၿငိမ္သည့္ ၿမိဳ႕ငယ္ေလးတစ္ခုတြင္ မယ္ရီ၏ နံေဘး၌ ရွိေနစဥ္ ဟုမ္း၏ စက္ဆုတ္ဖြယ္ အမွန္တရားကို ရင္ဆိုင္ရန္ စိတ္ခြန္အား ခိုင္မာလာခဲ့ကာ ဘာလုပ္ရမည္ကို ေတြးေတာခဲ့သည္။ ထိုအေၾကာင္း ဟုတ္တိုင္းမွန္ရာ ေျပာျပရန္ ရဲဌာနသို႔ မသြားႏိုင္ေပ။ ကၽြန္ေတာ္ ႐ူးသြားၿပီဟုသာ ထင္ၾကမည္။ ဟုမ္းကို ဂ႐ုတစိုက္ ေစာင့္ၾကည့္ရန္သာ ဆံုးျဖတ္လိုက္သည္။ သူ႔အား ေနာက္ထပ္ လူမသတ္ရန္ ရပ္တန္႔ေပးႏိုင္သူမွာ ကၽြန္ေတာ္သာရွိသည္။
လန္ဒန္သို႔ ျပန္ေရာက္သည့္အခါ အသင္းတိုက္တြင္ ဟုမ္း ကၽြန္ေတာ့္ကို ေစာင့္ဆိုင္းေနခဲ့ေၾကာင္း ေရးထားေသာ စာကို ေတြ႕ရသည္။ သူသည္ ထူးဆန္း၍ စိတ္၀င္စားဖြယ္ေကာင္းသည့္ အမႈတခုအတြက္ ႐ုရွားသို႔ ထြက္ခြာသြားၿပီဟု ဆိုထားသည္။
“လန္ဒန္မွာ ေနရတာ ပ်င္းဖို႔ေကာင္းလာၿပီ၊ အခုဆို ဓားရာဇာဂ်က္လည္း ေသသြားၿပီ။ ႏိုင္ငံျခားက ရာဇ၀တ္ေကာင္က က်ဳပ္ကို ပိုၿပီး ကမ္းလွမ္းလာေနသလိုပဲ၊ လန္ဒန္ကို အခုိက္အတန္႔ေတာ့ ျပန္လာႏိုင္အံုးမွာ မဟုတ္ဘူး၊ ေက်းဇူးျပဳၿပီး ခင္ဗ်ားရဲ႕ ေနရပ္လိပ္စာ အသစ္ကို အသိေပးလွည့္ပါ” ဟု ဟုမ္းက မွာခဲ့သည္။
ထိုစာကို ဖတ္႐ႈၿပီးေနာက္တြင္ လြန္ခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္မ်ားထက္ပိုမို ေပ်ာ္ရႊင္လာခဲ့သည္။ မယ္ရီႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ အားလပ္ရက္ ခရီးရွည္ထြက္ၿပီးေနာက္တြင္ လန္ဒန္ၿမိဳ႕တြင္းမွ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းႏွင့္ မလွမ္းမကမ္းရွိ အိမ္တစ္လံုးသုိ႔ ေရႊ႕ေျပာင္းခဲ့သည္။ ဆရာ၀န္တေယာက္ျဖစ္သည့္ အားေလ်ာ္စြာ အလုပ္မ်ားႏွင့္ ပိေနခဲ့ၿပီး ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ တိတ္တဆိတ္သာ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါး ေနခဲ့ၾကသည္။
ထိုအေတာအတြင္း ဟုမ္းထံမွ အံ့ၾသဖြယ္ စာႏွစ္ေစာင္ကို လက္ခံရရွိခဲ့သည္။ ႐ုရွားလူထူးဆန္း တစ္ေယာက္ကို ေအာင္ျမင္စြာဖမ္းဆီးႏိုင္ခဲ့ၿပီးေနာက္ သီရိလကၤာသို႔ ေရာက္သြားျပန္သည္။ ထိုႏိုင္ငံမွ လက္ဖက္လုပ္ငန္းရွင္ႀကီး တစ္ဦး ႐ုတ္တရက္ အသက္ခံရျခင္းက  ဟုမ္း၏ စိတ္၀င္စားမႈႏွင့္ စိတ္လႈပ္ရွားမႈကို ႏိႈးဆြႏိုင္ခဲ့၍ ျဖစ္သည္။ ယခင္ ကၽြန္ေတာ္ သိထားသည့္ မိတ္ေဆြႀကီး ဟုမ္း၏ အေငြ႕အသက္ကို ျပန္လည္ ခံစားမိခဲ့သည္။
“ပ်င္းရိၿပီး ကိုကင္းေတြပဲ သံုးေနရင္ သူ႔အတြက္ အႏၲရာယ္ရွိတယ္။ သူအလုပ္အေပၚ ေမြ႕ေပ်ာ္ေနၿပီ ဆိုရင္ေတာ့ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ႀကီးဟာ ေဘးကင္းလံုျခံဳေနပါတယ္” ဟု ကၽြန္ေတာ္ အေတြးေပါက္ခဲ့ဖူးသည္။
မတ္လ ေန႔တစ္ေန႔တြင္ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းတြင္းသို႔ ကၽြန္ေတာ္ ေလွ်ာက္လာစဥ္ ဟုမ္း၏ အခန္း၌ မီးေရာင္လင္းေနသည္ကို ျမင္ေတြ႕လုိက္ရသည္။ သူ ျပန္ေရာက္ေနၿပီကို ကၽြန္ေတာ္ သိလိုက္သည္။ အခန္းသို႔ေရာက္ရွိသည့္အခါ ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္ကို ေႏြးေထြးစြာ ႀကိဳဆိုလိုက္ၿပီး ႐ုရွားႏွင့္ သီရိလကၤာတို႔တြင္ ၾကဳံေတြ႕ခဲ့ရသည္မ်ားကို ျပန္ေျပာျပသည္။ သို႔ရာတြင္ ကၽြန္ေတာ္ အမွန္ ၾကားလိုသည္က ေမာ္ရီယာတီ ေသဆံုးခဲ့သည့္ အေၾကာင္း ျဖစ္သည္။ သူကေတာ့ တစ္လံုးမွ မဟေသး။
ေနာက္ဆံုးတြင္ ကၽြန္ေတာ္ မေစာင့္ဆိုင္းႏိုင္ေတာ့။
“ကိုယ့္လူ၊ ဟုမ္း၊ ညသန္းေခါင္ေရာက္ေတာ့မယ္၊ ေမာ္ရီယာတီ ဘယ္လုိေသခဲ့တယ္ဆိုတဲ့အေၾကာင္း ခင္ဗ်ားက်ဳပ္ကို အခုထိ မေျပာေသးဘူး” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ဆိုလုိက္သည္။
ေခတၱမွ် သူ၏ မ်က္ႏွာ ျဖဴေလ်ာ့သြားၿပီး မ်က္လံုးအစံုကို စူးစိုက္ၾကည့္ေနခဲ့သည္။ စကၠန္႔အတန္ၾကာ မလႈပ္မယွက္ ၿငိမ္သက္စြာ ထိုင္ေနၿပီးေနာက္မွ “စိတ္မေကာင္းပါဘူး ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုး အမႈနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး လုပ္စရာရွိတာေလးတခုကို ေတြးေနလို႔ပါ၊ ခင္ဗ်ားဘာေျပာလိုက္တာလဲ”
“ေမာ္ရီယာတီ၊ သူဘယ္လို ေသခဲ့သလဲဆိုတာ ခင္ဗ်ား က်ဳပ္ကို မေျပာျပရေသးဘူး” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ထပ္ေလာင္း ေမးျမန္းလိုက္သည္။
“သူမရွိေတာ့ဘူး၊ ဒါလူတိုင္း သိခ်င္တဲ့ သူ႔အေၾကာင္းပဲေလ” ဟု ဟုမ္းက ဆိုသည္။
ကၽြန္ေတာ္က ပိုမိုေမးျမန္းလာရာ ဆြစ္ဇာလန္ရွိ နာမည္ႀကီး ေရတံခြန္ တခုေပၚက ေလွ်ာက္လမ္းက်ဥ္းက်ဥ္းေလးေပၚတြင္ ၎တို႔ႏွစ္ဦး ထိပ္တိုက္ေတြ႕ဆံု ျဖစ္ခဲ့သည့္ အေၾကာင္း ထြက္ေပၚလာသည္။ ဟုမ္းက ေအးတိေအးစက္ပင္ ေျပာျပခဲ့သည္။
ဟုမ္းႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ မိတ္ေဆြမ်ား အျဖစ္ ျပန္တြဲျဖစ္ၾကျပန္ေလၿပီ။ အျခား မႈခင္းသစ္မ်ားအတြက္ မၾကာမီပင္ သူအား ကူညီေပးရေတာ့သည္။ ယခင္ကာလမ်ား အတိုင္းပင္ ျဖစ္သည္။ တခါတရံ ဇနီးသည္အား တစ္ေယာက္တည္း ထားခဲ့ရသည္ကုိ စိုးေၾကာက္မိၿပီး လူနာမ်ားအတြက္လည္း အခ်ိန္လံုေလာက္စြာ မေပးႏိုင္ခဲ့ေပ။ သို႔ရာတြင္ ဟုမ္းတေယာက္ စိတ္၀င္တစားႏွင့္ အလုပ္မ်ားေနသည္ကို ျမင္ရ၍ ကၽြန္ေတာ္ ေပ်ာ္ရႊင္မိသည္။
တစ္ေန႔တြင္ သူ၏ ကိုကင္းေဆးအိုးကို ကၽြန္ေတာ္အား ေပးလာသည္။ “ဒါကို ယူထားလုိက္ပါေတာ့ ေဒါက္တာ၊ က်ဳပ္အတြက္ မလိုေတာ့ပါဘူး”
ထိုစကားၾကားရ၍ လြန္စြာ ေပ်ာ္ရႊင္မိေသာ္လည္း ထိုအခ်ိန္တြင္ ေပၚေပါက္လာေသာ သတင္းဆိုးေၾကာင့္ ေသာကပြားရျပန္သည္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ အသတ္ခံရၿပီး ျပည္သူမ်ားကလည္း ဓားရာဇာဂ်က္အေၾကာင္း ျပန္ေျပာလာၾက၍ ျဖစ္သည္။ လူသတ္မႈျဖစ္သည့္ ညက ဟုမ္း မည္သည့္ေနရာ၌ ရွိေနသည္ကို သတိရွိရွိျဖင့္ စစ္ေဆးၾကည့္သည္။ ထိုညက ဟုမ္းသည္ ျပည္ပမွ နာမည္ေက်ာ္ စံုေထာက္ႀကီးႏွစ္ဦးႏွင့္ အတူရွိေနခဲ့သည္။ ထိုသူႏွစ္ဦးႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လွ်ိဳ႕၀ွက္စြာ အခ်ိဳ႕အေၾကာင္းအရာမ်ားကိုပင္ ေဆြးေႏြးခဲ့ေသးရာ ဟုမ္း ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ ရွိမေနသည္မွာ ေသခ်ာသည္။
၁၈၉၀ ျပည့္ႏွစ္တြင္ ဟုမ္းႏွင့္ အတူရွိေနသည့္ အခ်ိန္မ်ားကို ေလွ်ာ့ခ်ရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္သည္။ ကၽြန္ေတာ္က ေအာင္ျမင္ေသာ ဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ ျဖစ္ခ်င္သည္။ ယင္းအတြက္ ထိုက္သင့္ေသာ ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈ မျပဳရေသးေပ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းႏွင့္ ေ၀းကြာေသာ အိမ္သစ္သို႔ ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့သည္။
အျခားေျပာင္းလဲမႈ တစ္ခုလည္း ျဖစ္ခဲ့ေသးသည္။ ကြန္နန္ဒိြဳင္ရယ္၏ “ၾကက္ေသြးေရာင္တြင္း ေလ့လာခ်က္” ဟူေသာ ၀တၳဳသည္ ၿဗိတိန္တြင္ ပြဲဦးထြက္ မလွပခဲ့ေသာ္လည္း အေမရိကားတြင္ ႀကီးႀကီးမားမား ေအာင္ျမင္မႈရရွိခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ကြန္နန္သည္ ဟုမ္း၏ အျခားမႈခင္းမ်ားအေၾကာင္း စတင္ေရးသားခဲ့သည္။ ဟုမ္းက ကြန္နန္၏ ေတာင္းဆိုမႈကို လ်င္ျမန္စြာပင္ လိုက္ေလ်ာခဲ့၍ ကၽြန္ေတာ္ အံအားသင့္ခဲ့ရသည္။ “ၾကက္ေသြးေရာင္တြင္း ေလ့လာခ်က္” အား ပထမဆံုး စဖတ္ရခ်ိန္တြင္ သူေဒါသထြက္ခဲ့ရေသာ္လည္း ယခု ကြန္နန္၏ ေရးသားခ်က္မ်ားကိုမူ သူသေဘာက်ေနပံုရသည္။
၁၈၉၁ ႏွစ္ဦးေပါက္စတြင္ ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀မွာ တည္ၿငိမ္ ေပ်ာ္ရႊင္ေနသည္။ အလုပ္ႀကဳိးစားၿပီး ဟုမ္းအတြက္ အခ်ိန္အနည္းငယ္သာ ေပးခဲ့သည္။ ဓားရာဇာဂ်က္ဆိုသည္က အတိတ္ကာလတြင္ က်န္ရွိခဲ့ေသာ အရာတစ္ခုသာ ျဖစ္သည္။ သူဆင္းရဲမမ်ား သတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရသည့္ မႈခင္း သတင္းမ်ားသည္လည္း တစ္ေန႔အၾကာက ထြက္ၿပီးသား သတင္းစာတစ္ေစာင္အတိုင္းပင္ ေမ့ထားလိုက္ၾကသည္။ သို႔ေသာ္ ဓားရာဇာဂ်က္မွာ မေသေသးေပ။ သူအနားယူေနျခင္းသာ ျဖစ္ကာ ထိုအနားယူမႈမွာလည္း မၾကာမီပင္ ၿပီးဆံုးပါေတာ့မည္။

အခန္း ၅
႐ိုက္ခ်န္ဘတ္ခ်္ ေရတံခြန္က လူေသမႈ
၁၈၉၁ ခုႏွစ္၊ ေဖေဖာ္၀ါရီလတြင္ ဖေလာ္ရာ၀ိႈက္မည္ေသာ အမ်ိဳးသမီးတဦး ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ ဓားျဖင့္ ထိုးသတ္ခံခဲ့ရသည္။ လူတိုင္းက ဓားရာဇာဂ်က္၏ လက္ခ်က္ဟု ေတြးထင္ၾကသည္။ ထိုအထင္မွာ မမွန္ကန္ေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္တစ္ေယာက္သာ သိသည္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္တြင္ ေနာက္ဆံုး အသတ္ခံရသည့္ အမ်ိဳးသမီးႏွစ္ဦးမွာ ဂ်က္၏ လက္ခ်က္ မဟုတ္ဟု ကၽြန္ေတာ္ ေသခ်ာသိေနသည္။
ယင္းသို႔ ျဖစ္ပြားၿပီး မၾကာမီပင္ ဟုမ္းတေယာက္ ျပင္သစ္သို႔ ထြက္ခြာသြားခဲ့သည္။ ထူးဆန္းေသာ စာတစ္ေစာင္အား ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ္ထံသို႔ ေပးပို႔ခဲ့ၿပီး ဖတ္ၾကည့္မိသည့္ အခါတြင္ေတာ့ လြန္စြာ စိုးရြံ႕ထိတ္လန္႔သြားမိသည္။ ထိုစာတြင္းမွ စာတလံုးကို နားမလည္ႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ခဲ့ရၿပီး သူ ကိုကင္းျပန္သံုးေနသလားဟု ၀ိုးတ၀ါး ေတြးထင္ခဲ့မိသည္။ သူ၏ စာတြင္ -
“ဘာလင္မွာ ျဖစ္ခဲ့တဲ့ သံုးေယာက္တစ္ေယာက္အမႈကို ခင္ဗ်ားအမွတ္ရမယ္ဆို အားလံုး ရွင္းသြားမွာပါ ၀ပ္ဆန္၊ ေက်ာ္ၾကားတဲ့ ဂ်ာမန္ပေရာ္ဖက္ဆာတစ္ေယာက္ ပဲရစ္မွာ အသက္ ေပ်ာက္သြားတယ္။ က်ဳပ္ႏွစ္သက္တဲ့ ၀ိႈက္ေမာင္တိန္ကၽြန္းေပၚမွာ  ေဒသရင္းအပင္ေတြအေၾကာင္း ေလ့လာရင္း မၾကာေသးခင္ကပဲ အသတ္ခံခဲ့ရတာ၊ သူေရးတဲ့ စာတန္းေတြ၊ စာအုပ္ေတြ ထြက္လာတယ္။ အဲဒါေတြကို ဂ႐ုတစိုက္နဲ႔ ျမန္ျမန္ေလး ဖတ္ၾကည့္ေပမဲ့ တခ်ိဳ႕ဟာေတြ က်ဳပ္ နားမလည္ဘူး။ မေန႔ညကေတာ့ က်ဳပ္ အိပ္မက္မက္တယ္၊ ဒီေန႔ေတာ့ က်ဳပ္ ျပႆနာကို ႐ုတ္တရက္ နားလည္သြားတယ္၊ သူနဲ႔ အျခားသူေတြ လြတ္ေျမာက္ၾကဖို႔ အေၾကာင္း ဖန္လာၿပီ။ လြယ္လင့္တကူရတဲ့ လြတ္ေျမာက္မႈေတာ့ မဟုတ္ဘူး။”
သံုးပတ္ခန္႔အၾကာ ညခ်မ္းတစ္ခုတြင္ ကၽြန္ေတာ္တစ္ေယာက္တည္း အိမ္၌ ထိုင္ေနသည္။ ဇနီးျဖစ္သူက ခရီးသြားေနသည္။ ႐ုတ္တရက္ အိမ္တံခါးပြင့္သြားၿပီး ဟုမ္းေရာက္လာသည္။ ထို႔ေနာက္ ျပတင္းေပါက္ဆီသို႔ အေျပးသြားကာ တံခါးကို ပိတ္လုိက္ၿပီး ဂ်က္ပါ ထိုးလုိက္သည္။
“ဟုမ္း . . . ဘာျဖစ္လို႔လဲ၊ ခင္ဗ်ားၾကည့္ရတာ ရင္ထိတ္လိုက္တာ”
သူ႔ကို ေတြ႕ရသည္မွာ အိုမင္း၍ မမာမက်န္းပံု ေပၚေနသည္။ ပင္ပန္းႏြမ္းနယ္ကာ တုန္လႈပ္ေနသည္။
“ဘာျဖစ္တာလဲ၊ ခင္ဗ်ား တစ္ခုခုကို ေၾကာက္ေနလား” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေမးလုိက္သည္။
“တစံုတေယာက္ကိုပါ၊ ခင္ဗ်ား က်ဳပ္ေပးတဲ့စာ မရဘူးလား”
“ရပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ က်ဳပ္နားမလည္ဘူး၊ ဘာျဖစ္လို႔လဲ”
ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္အား ၀မ္းနည္းပက္လက္ျဖင့္ ၾကည့္ကာ “ခင္ဗ်ား နားမလည္ဘူးလား၊ ခင္ဗ်ား ဇနီးရွိလား”
“မရွိဘူး၊ သူခရီးသြားတယ္၊ ခင္ဗ်ား ဒီမွာအိပ္ခ်င္လို႔လား၊ က်ဳပ္ေဘးကင္ေအာင္ ထားႏိုင္ပါတယ္”
သူ ေခါင္းခါလုိက္ၿပီး “က်ဳပ္ဘယ္မွာမွ နားလို႔မျဖစ္ဘူး၊ က်ဳပ္အိပ္ေပ်ာ္သြားရင္ သူႏိုင္ၿပီ၊ က်ဳပ္ဒီမွာလည္း ေနလုိ႔မရဘူး၊ ခင္ဗ်ားအိမ္ထဲ မေကာင္းဆိုး၀ါး သြင္းလာမိသလို ျဖစ္လိမ့္မယ္။ ဒါေပမဲ့ ခင္ဗ်ားက်ဳပ္ကို ကူညီႏိုင္တာေတာ့ ရွိတယ္ ၀ပ္ဆန္။ က်ဳပ္ မနက္ျဖန္ အဂၤလန္က ထြက္ရမယ္၊ ခင္ဗ်ားလုိက္ခဲ့ႏိုင္မလား”
“ဘယ္ကိုသြားမွာလဲ ဟုမ္း”
“ဘယ္ကိုလဲ ဟုတ္လား၊ က်ဳပ္ ဘယ္ကိုမွ သြားမွာ မဟုတ္ဘူး၊ က်ဳပ္ သူ႔လက္တြင္းက လြတ္ေျမာက္ဖို႔ပဲ၊ ဒါေပမဲ့ သူကေတာ့ ရွာမွာပဲ၊ က်ဳပ္ဘယ္သြားသြား ေနာက္ကေန လိုက္ေနမွာပဲ”
“သူဆိုတာက . . .” ေမးလုိက္ရာ ဟုမ္းက “ပါေမာကၡ ေမာ္ရီယာတီေပါ့” ဟု ျပန္ေျဖသည္။
“ဒါေပမဲ့ သူက ေသေနၿပီပဲကြာ” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ဆိုလုိက္သည္။
“ေသၿပီ ဟုတ္လား၊ သူက က်ဳပ္ကို သတ္ဖို႔ ႀကဳိးစားေနတာဗ်၊ သူဘယ္လိုလုပ္ ေသမွာလဲ”
“ဒါေပမဲ့ ခင္ဗ်ားေျပာေတာ့ သူေသၿပီဆို”
“က်ဳပ္မွားသြားတာ၊ သူမေသဘူး၊ က်ဳပ္ခင္ဗ်ားကို ေျပာခဲ့သားပဲ”
“က်ဳပ္ကို ေျပာတယ္၊ ဘယ္တုန္းကလဲ၊ ဘယ္မွာ ေျပာလဲ”
“က်ဳပ္စာထဲမွာေလ ကိုယ့္လူရာ၊ ဘာလင္က အမႈ၊ သံုးလံုးေျမာက္ စကားလံုးတိုင္းေလ၊ သိပ္လြယ္တဲ့ လွ်ဳိ႕၀ွက္စာေလ ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္ကေတာ့ ခင္ဗ်ား . . . ကဲပါေလ . . ဒါက အေရးမႀကီးပါဘူး၊ အမွန္ေတာ့ ေမာ္ရီယာတီ အသက္ရွင္လ်က္ပဲ ရွိေသးတယ္၊ လန္ဒန္မွာ ရွိေနတယ္။ ၿပီးခဲ့တဲ့ သံုးပတ္ကပဲ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ကို ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွာ သတ္ခဲ့ေသးတယ္၊ က်ဳပ္သူ႔ကို မရပ္တန္႔ႏိုင္ဘူးဆိုရင္ ေနာက္ထပ္ ထပ္သတ္အံုးမွာ၊ က်ဳပ္တို႔ အၾကားက သူေသကိုယ္ေသ တိုက္ပြဲပဲေလ၊ က်ဳပ္နဲ႔ လုိက္ခဲ့ၿပီး ကူညီေပးပါ ၀ပ္ဆန္၊ က်ဳပ္ေနာက္ကို လိုက္မယ္လို႔ ေျပာလွည့္ပါ”
“လိုက္မွာေပါ့။ က်ဳပ္ခင္ဗ်ားေနာက္ကို လုိက္ခဲ့ပါ့မယ္ ကိုယ့္လူရာ” ဟု ကၽြန္ေတာ္ ေျပာလိုက္သည္။
သူက ျပံဳး၍ ထိုင္ခံုတြင္ မီလိုက္သည္။ ခဏအတြင္းမွာပင္ အိပ္ေပ်ာ္သြားသည္။ သူဆက္ၿပီး အိပ္ေပ်ာ္သြားရန္ ေဆးတလံုး အျမန္ထိုးေပးလုိက္သည္။ ကၽြန္ေတာ့္၏ စားေတာ္ကဲ အကူအညီျဖင့္ သူ႔ကို ခ်ီမကာ အိပ္ခန္းတခုထဲသို႔ ထည့္၍ ေသာ့ပါ ခတ္ထားလိုက္သည္။ ထို႔ေနာက္ အရက္တခြက္ျဖင့္ ထိုင္လ်က္သား ေရွ႕ဘာဆက္လုပ္ရမည္ကို ေတြးေနမိခဲ့သည္။
ဟုမ္း၏ လွ်ိဳ႕၀ွက္စာကို နားမလည္ေသာ္လည္း သူဘာျဖစ္ေနသည္ကို ကၽြန္ေတာ္ နားလည္သည္။ သူ႐ူးေနၿပီ။ ေမာ္ရီယာတီ ဆိုေသာ မေကာင္းဆုိး၀ါးက သူ႔အား ပူးကပ္ေနသကဲ့သို႔ ျဖစ္ေနသည္။ ေမာ္ရီယာတီႏွင့္ တိုက္ခိုက္ရျခင္းက သူ႔ေခါင္းထဲတြင္ ေနရာယူထားသည္။
ဓားရာဇာဂ်က္ ဇတ္လမ္းတခန္းရပ္ခဲ့ၿပီဟု ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္ထားေသာ္လည္း သူက ထိုသို႔မဟုတ္၊ ယခု အျခားအမ်ိဳးသမီး တဦး အသတ္ခံရျပန္ၿပီ။ ထိုအမ်ိဳးသမီး၏ ေသြးမ်ား သူ႔လက္တြင္ ေပစြန္းေနမည္ကို ကၽြန္ေတာ္ ခံစားမိသည္။ သူ႔အေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္ သိသည္ကို ေျပာျပဖို႔ အခ်ိန္တန္ေလၿပီ။ အရာအားလံုးကို နားလည္ေအာင္ ဦးစြာႀကိဳးစားရမည္။
မုန္႔ဖုတ္သမားလမ္းရွိ ဟုမ္း၏ တိုက္ခန္းသို႔ ကၽြန္ေတာ္ သြားခဲ့သည္။ မည္သည့္အရာ ရွာေဖြရမည္ကို မသိေသာ္ျငား ကၽြန္ေတာ္ စတင္ ရွာေဖြခဲ့သည္။ အခန္းက ေသေသသပ္သပ္မရွိ၊ သတင္းစာ အေဟာင္းမ်ားႏွင့္ ျပည့္ေနသည္။ ေလးနာရီခန္႔ ရွာေဖြခဲ့ေသာ္လည္း ဘာမွ မေတြ႕ရ။ နံနက္ေလးနာရီတြင္ ကၽြန္ေတာ္ ဆက္မရွာေတာ့။ ျပတင္း၀မွ ရပ္လ်က္ ေမွာင္မိုက္ေသာ ေကာင္းကင္ႀကီးကို ၾကည့္ေနမိသည္။
႐ုတ္တရက္ ဘာလုပ္ရမည္ကို ကၽြန္ေတာ္သိလုိက္သည္။ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ရွိအိမ္။ တစ္ခါက ေမာ္ရီယာတီကို ဟုမ္း ျမင္လုိက္ရဖူးသည္ ဆိုေသာ အိမ္။ လမ္းကူး၍ ထိုအိမ္ ေနာက္ေဖးေပါက္မွ တံခါးကို ဖ်က္ၿပီး ၀င္လိုက္သည္။ အိပ္ခန္းတခုမွ လြဲ၍ အခန္းတိုင္းလိုလို ေျပာင္သလင္းခါေနသည္။ ထိုအိပ္ခန္းအတြင္း၌ ကုတင္တစ္လံုး၊ ဗီ႐ိုတစ္လံုးႏွင့္ သတင္းစာ ျဖတ္ပိုင္းမ်ား ထည့္ထားသည့္ ေသတၱာတစ္လံုးကို ေတြ႕လိုက္ရသည္။ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွ လူသတ္မႈမ်ားအေၾကာင္း ေရးထားသည့္ သတင္းမ်ားကို ျဖတ္ထားသည့္ ျဖတ္ပိုင္းမ်ား ျဖစ္သည္။ အျခားစာရြက္မ်ားမွာမူ လူသတ္သမားကိုယ္တိုင္ ေရးခႊၽတ္ထားသည္မ်ား ျဖစ္သည္။ လူသတ္မႈ တစ္ခုစီတိုင္းအတြက္ သူ၏ စိတ္ေက်နပ္ ေပ်ာ္ရႊင္မႈမ်ားကို ေရးသားထားျခင္း ျဖစ္သည္။
ထိုစာရြက္မ်ား၏ ေအာက္တြင္ ေဆး႐ံုသံုး ဖန္ပုလင္းမ်ားကို ေတြ႕ရသည္။ ထိုပုလင္းမ်ားအတြင္း၌ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ခႏၶာအစိတ္အပိုင္းမ်ားရွိေနသည္။ ေနာက္ဆံုးေတြ႕လိုက္ရသည့္ ဖန္ပုလင္းမွာမူ အဆိုးရြားဆံုး ျဖစ္သည္။ သေႏၶသားတခု၏ အဂၤါအစိတ္အပိုင္းေလးမ်ား ျဖစ္သည္။
ထိုအရာမ်ားကို ျမင္ေတြ႕လုိက္ရသည့္အခါ အခ်ိန္တိုင္း ခံစားမိေနေသာ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းမ်ား အသတ္ခံရရင္ ဆိုသည့္ အေတြးမ်ား ေက်ပ်က္သြားေတာ့သည္။ ယခု လပ္စ္ထရိတ္ထံသို႔ သြား၍ ဟုမ္းအား ဖမ္းဆီးရန္ ေျပာႏိုင္ေသာ္လည္း ထိုနည္းလမ္းကို ကၽြန္ေတာ္ မေရြးခ်ယ္။ တခါက ေကာင္းမြန္ ထက္ျမက္ဖူးသည့္ ဟုမ္း၏ အေျခအေနမွန္ကို အဂၤလန္ ျပည္သူအားလံုး သိမသြားေစခ်င္။ ကမာၻေပၚက ဆိုးရြားလွသည့္ အေၾကာင္းကိစၥ အခ်ိဳ႕မွာ သို၀ွက္ထားႏိုင္တာ အေကာင္းဆံုး ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္ တစ္ေယာက္တည္းသာ သူႏွင့္ သူ၏ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားအား ရင္ဆိုင္မည္။
ေအးစက္လွေသာ နံနက္ခင္း ေလထုအတြင္း ျဖတ္ေလွ်ာက္လာစဥ္ ထူးထူးျခားျခား တည္ၿငိမ္မႈကို ခံစားေနရေသာ္လည္း စိတ္လႈပ္ရွားေနမိသည္။
ဟုမ္းက အိပ္ေပ်ာ္ေနတုန္းပင္။ ေသနတ္ႏွင့္ ေဆး၀ါးမ်ား ေတြ႕လိုေတြ႕ျငား သူ၏ ခႏၶာကိုယ္အႏွံ႕ ရွာေဖြၾကည့္ေသာ္လည္း ေငြအနည္းငယ္ႏွင့္ ေဆးအိုးကိုသာ ေတြ႕လုိက္ရသည္။ လပ္စ္ထရိတ္ထံသို႔ ရည္ရြယ္လ်က္ ကၽြန္ေတာ္ စာတစ္ေစာင္ ေရးလိုက္သည္။ ထို႔ေနာက္ စားေတာ္ကဲအား ထုိစာကို ဘဏ္မန္ေနဂ်ာထံသို႔ သြားေပးရန္ ေစလႊတ္လိုက္သည္။ အကယ္၍ ကၽြန္ေတာ္ ျပန္မလာႏိုင္ေတာ့ပါက ထိုစာအား လပ္စ္ထရိတ္၏ လက္၀ယ္အေရာက္ ထည့္ေပးရန္ မွာလိုက္သည္။ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းႏွင့္ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္မွ လူသတ္မႈမ်ားအေၾကာင္း ကၽြန္ေတာ္သိသမွ် အကုန္ ေရးခ်ထားသည္။
လြန္စြာပင္ပန္းေနၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ႏိုးႏိုးၾကားၾကားရွိေနရမည္ကို ကၽြန္ေတာ္ သိသည္။ အခ်ိန္ျပည့္ ဟုမ္းအား ေစာင့္ၾကည့္ေနရမည္။ ထို႔ေၾကာင့္ သူေပးခဲ့သည့္ ကိုကင္းကို သံုးစြဲရန္ ဆံုးျဖတ္လုိက္သည္။ ကိုကင္းအနည္းငယ္ကို ေရေဖ်ာ္၍ ေဆးထိုးအပ္ႏွင့္ လက္ေမာင္းတြင္းသို႔ ထိုးသြင္းလိုက္သည္။
ဟုမ္းကုိ ၾကည့္ရန္ အခ်ိန္ေရာက္ၿပီ။ အခန္းတံခါးကို ဖြင့္လိုက္သည့္ အခါ ကုတင္ေပၚ၌ သူမရွိေတာ့။ သူက တံခါးေနာက္တြင္ ရပ္ေနၿပီး ကၽြန္ေတာ့္အား တိုက္ခိုက္ရန္ ႀကဳိးစားသည္။ သို႔ေသာ္ ကိုကင္းအစြမ္းျဖင့္ အလ်င္အျမန္ ေရွာင္တိမ္းႏိုင္လိုက္သည္။
“၀ပ္ဆန္၊ ကိုယ္လူရာ၊ က်ဳပ္က ခင္ဗ်ားကို ေမာ္ရီယာတီ ထင္လို႔ ၊ သူ႔လူတေယာက္ ျခံထဲကို ေရာက္ေနတယ္၊ က်ဳပ္တုိ႔ သြားမွျဖစ္မယ္၊ ဒီမွာ ဆက္ေနရင္ သိပ္ကို အႏၲရာယ္မ်ားတယ္”
သူေတြ႕လုိက္သူမွာ ၀ီလ်ံ ၊ ကၽြန္ေတာ့္ ဥယ်ာဥ္မွဴး ျဖစ္သည္။
“က်ဳပ္ အထုပ္အပိုးေတြ သြားျပင္လုိက္အံုးမယ္” ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေျပာလိုက္သည္။
“အထုပ္အပိုးေတြ မယူနဲ႔၊ ဒါမွ က်ဳပ္တို႔ ဘာလုပ္ေနတယ္ဆိုတာ သူမသိမွာ”
“က်ဳပ္ရဲ႕ ေဆးအိတ္ကေလးေတာ့ ယူပါရေစ၊ က်ဳပ္လူနာတေယာက္နဲ႔ သြားေတြ႕တယ္လို႔ပဲ သူထင္မွာပါ”
“ေတာ္တယ္၊ က်ဳပ္လည္း ဒီလို အၾကံရွိတယ္” ဟု ဟုမ္းက ေျပာသည္။
ကၽြန္ေတာ့္ ေဆးအိတ္တြင္း၌ ေသနတ္တလက္၊ ပိုက္ဆံႏွင့္ ကိုကင္း ရွိေနသည္ကို သူမသိ။
ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္အား ျမင္းလွည္းတစီး အရင္ ငွားထားႏွင့္ရန္ ေရွ႕မွသြားခုိင္းသည္။ ထုိ႔ေနာက္မွ သူပါလုိက္လာၿပီး လမ္းကိုျဖတ္ေက်ာ္လာကာ တေနရာအေရာက္ ျမင္းလွည္းေပၚမွ ခုန္ဆင္း၍ အေျပးအလႊား သြားၾကသည္။ ထုိ႔ေနာက္ အျခား ျမင္းလွည္းတစီးသို႔ တက္ျပန္သည္။ သို႔ေသာ္ ဘူတာ႐ံုသို႔ အေရာက္တြင္ ဟုမ္းက “က်ဳပ္တို႔ ျမန္ႏိုင္သမွ် ျမန္ျမန္ ရထားေတြ ေျပာင္းစီးရမယ္၊ သူက်ဳပ္တို႔ေနာက္က လုိက္ေနတယ္” ဟု ဆိုသည္။
သြားေနေသာ ရထားတစ္စင္းေပၚမွ ခုန္ဆင္း၍ ကြင္းမ်ားကို ျဖတ္ေျပးခဲ့ၿပီး အျခား ရထားတစ္စီးေပၚသို႔ ခုန္တက္လိုက္သည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ နယူးေဟဗင္ရွိ သေဘၤာႀကီး တစ္စင္းေပၚသို႔ ေရာက္ခဲ့သည္။ ျပင္သစ္ႏွင့္ ဂ်ာမနီတို႔သို႔လည္း ဤ႐ူးေၾကာင္ေၾကာင္ နည္းျဖင့္ပင္ ေနာက္ ၅ ရက္ၾကာအထိ ျဖတ္သန္းေနခဲ့ရသည္။ ဟုမ္းက ဘယ္သြားေနသည္ကို ေျပာမျပ။ ထိုကာလအတြင္း သူ႔အား မ်က္ေျခမပ်က္ ေစာင့္ၾကည့္ခဲ့ေသာ္လည္း စကားေျပာဖို႔ အခ်ိန္ေကာင္း မၾကဳံခဲ့ေပ။ ကၽြန္ေတာ္ တျဖည္းျဖည္း အားနည္းလာခ်ိန္တြင္ ဟုမ္းက ပိုမို ခိုင္မာသန္စြမ္းလာေနသည္။ ႏိုးၾကားေနရန္ ကိုကင္းကို ကၽြန္ေတာ့္အားထားရသည္။
ေနာက္ဆံုးတြင္ ဆြတ္ဇာလန္ရွိ ဟုိတယ္တစ္ခုသို႔ ေရာက္လာသည္။ ဒီထက္ပို မသြားႏိုင္ေတာ့ဟု ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္လည္း ရိပ္စားမိလာသည္။ ႐ိုက္ခ်န္ဘတ္ခ်္ ေရတံခြန္ ရွိရာ ေတာင္တန္းမ်ားဆီသို႔ လမ္းေလွ်ာက္ထြက္လိုေၾကာင္း ဟုမ္းကို ကၽြန္ေတာ္ ေနာက္တေန႔တြင္ ေျပာလိုက္သည္။ ထိုေတာင္တန္းမ်ားထက္တြင္ ကၽြန္ေတာ္သိထားေသာ သူ႔အေၾကာင္းကို ေျပာျပမည္ဟု ဆံုးျဖတ္လုိက္သည္။ ကိုကင္းလည္း ကုန္ၿပီ။ ေနမလား၊ ေသမလား . . . အဆံုးအျဖတ္ေပးမည့္ ေနာက္ဆံုးတေန႔သို႔ ေရာက္လာေတာ့သည္။
ေန႔လည္ခင္းမတိုင္မီအထိ ထုိေတာင္တန္းမ်ားဆီသို႔ သြားေရာက္ရန္ မစတင္ႏုိင္ေသး။ ေနလည္စာ မစားခင္ သြားရန္ ဟုမ္းက ျငင္းဆန္ခဲ့သည္။ ကၽြန္ေတာ္ တုန္လႈပ္လာသည္။ ကိုကင္းက မရွိေတာ့။ ၾကာေလ . . . သြားလာႏိုင္ဖို႔ ခြန္အား ဆုတ္ယုတ္ေလ ျဖစ္ေခ်ေတာ့မည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ဟိုတယ္မွ ထြက္ခြာ၍ ေတာင္တက္လမ္းမ်ားဆီသို႔ ေလွ်ာက္လာခဲ့ၾကသည္။ ဟုမ္းက ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါးပင္ စကားမ်ား ေျပာေနသည္။ ေတာင္တန္းမ်ား၏ အလွတရားကို သူေတြ႕သြားၿပီ ျဖစ္သည္။
လမ္းက်ဥ္းေလးတခုသို႔ ေရာက္စဥ္အခါမွ ကၽြန္ေတာ့္နာရီ ဟိုတယ္၌ က်န္ရစ္ခဲ့သည္ကို သတိထားမိသည္။ ထိုနာရီကို အေဖ ေပးခဲ့ျခင္း ျဖစ္ကာ ဟိုတယ္တြင္ ေသခ်ာစြာ ရွိေနပါမည္လားဟု ကၽြန္ေတာ္ သိခ်င္လာေတာ့သည္။ ဟိုတယ္သို႔ ျပန္၍ နာရီရွာရန္ ဟုမ္းအား ေျပာျပသည္။ ေနာက္မွ ေရတံခြန္သို႔ လိုက္လာေတာ့မည္ဟု ဆိုလိုက္သည္။ မွန္ေသာ အရာကို လုပ္လုိက္သည္ဟုသာ ေမွ်ာ္လင့္လ်က္ သူေပ်ာက္မသြားႏိုင္ေလာက္ေပ ဟုလည္း ယံုၾကည့္ခဲ့မိသည္။
ေရတံခြန္သို႔ ျပန္ေရာက္သည့္အခါ သူ႕ကို မေတြ႕ရ။ သူကၽြန္ေတာ့္ဆီမွ ထြက္ေျပးသြားၿပီဟု ေတြးမိသည္။ သို႔ရာတြင္ ေရတံခြန္ေပၚမွ ေက်ာက္ေဆာင္ႀကီး တခုဆီသို႔ ဦးတည္သြားေနေသာ လမ္းေလးတခုကို ေတြ႕လိုက္ရသည္။ ဟုမ္းက ထိုလမ္းေလးေပၚတြင္ ရပ္ေနၿပီး ေအာက္ေျခရွိ ေက်ာက္တံုးမ်ား ထက္သို႔ ေရမ်ား ထိုးစိုက္ စီးဆင္းေနသည္ကို ငံု႔ၾကည့္ေနသည္။ သူ႔တြင္ ေျပးစရာ ေျမမရွိ။ သို႔ေသာ္ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ လြယ္ကူလွေသာ အလုပ္တခုေတာ့ မဟုတ္ေပ။
ကၽြန္ေတာ္ သူ႔ဆီသုိ႔ ေလွ်ာက္သြားခဲ့သည္။ ႐ုတ္တရက္ သူလွည့္ၾကည့္လိုက္စဥ္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏွစ္ဦးသား မ်က္လံုးခ်င္း ဆံုသြားသည္။ သူက ေအးေအးေဆးေဆးပင္။ ထိုသို႔ေသာ လူတစ္ေယာက္အား ကၽြန္ေတာ္ ထိတ္လန္႔သြားေစျခင္းငွာ မစြမ္းသာေတာ့။ ကၽြန္ေတာ့္ စိတ္ႏွလံုး အေရးနိမ့္သြားသလို ခႏၶာကိုယ္လည္း လဲက်သြားသည္။ သူ ျပာျပာသလဲ ေျပးလာရာ ကၽြန္ေတာ္က ေသနတ္ကို ဆြဲထုတ္လိုက္သည္။
“ေနာက္ကို ဆုတ္ပါ၊ ေနာက္တစ္လွမ္း တိုးလာရင္ က်ဳပ္ပစ္လိုက္မွာ”
သူက ျပံဳးလ်က္ “သိပ္ေကာင္းပါတယ္ ေဒါက္တာ၊ က်ဳပ္ နားလည္ပါတယ္” ဟု ဆိုေလသည္။
ကၽြန္ေတာ့္လက္မ်ား တုန္ေနၿပီး ေသနတ္ပင္ လြတ္က်မတတ္ျဖစ္ေနသည္။ “ၿပီးၿပီ ဟုမ္း၊ အခန္းလြတ္ထဲကို က်ဳပ္ေရာက္ၿပီးၿပီ၊ က်ဳပ္အားလံုးကို သိၿပီးၿပီ”
သူက ရယ္ေမာလ်က္ “ကိုယ္လူရယ္၊ ဘယ္သူမွ အရာအားလံုးကို မသိပါဘူး” ဟု ေျပာသည္။
ေရမ်ားမွ အသံမ်ားကို ၾကားေနသလို၊ ဟုမ္းမွာလည္း ကၽြန္ေတာ့္ ျမင္ကြင္းထဲတြင္ ႏွစ္ေယာက္ ေပၚေနသည္။ တစ္ေယာက္က လမ္းေပၚတြင္ ရွိေနၿပီး၊ က်န္တစ္ေယာက္ကမူ ေလထဲတြင္ ေျမာက္ေနသည္။
“က်ဳပ္ ဖန္ပုလင္းေတြ ေတြ႕ခဲ့တယ္ ဟုမ္း၊ သတင္းစာ ျဖတ္ပုိင္းေတြလည္း ေတြ႕ခဲ့တယ္၊ သူတို႔ကုိ ခင္ဗ်ားသတ္တာ က်ဳပ္သိတယ္”
“က်ဳပ္သတ္တယ္ ဟုတ္လား၊ ဖန္ပုလင္းေတြကိုလား၊ သတင္းစာ ျဖတ္ပိုင္းေတြကိုလား”
ကၽြန္ေတာ္ စကား ေျပာရန္ ပိုမို ခဲရင္းလားသည္။ ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္အား ၾကည့္၍ ျပဳံးေနခဲ့သည္။
“ခင္ဗ်ားလုပ္တာ က်ဳပ္သိတယ္ ဟုမ္း၊ မယ္ရီ ကယ္လီကို ခင္ဗ်ား အပိုင္းပိုင္း လွီးျဖတ္ေနတာ က်ဳပ္ေတြ႕ခဲ့တယ္။ ခင္ဗ်ားသူတို႔ အားလံုးကို သတ္ခဲ့တာ၊ ခင္ဗ်ား လုပ္ခဲ့တာပါ ဆိုတာ က်ဳပ္ၾကားပါရေစ”
“ခင္ဗ်ားက ဘာေျပာေစခ်င္တာ”
“ခင္ဗ်ား သူတို႔ကို သတ္ခဲ့တယ္ ဆိုတာေလ”
“အဲဒါ ခင္ဗ်ား သတ္ခဲ့တာေလ”
“က်ဳပ္ ခင္ဗ်ားကို ပစ္ေတာ့မွာေနာ္ ဟုမ္း” ဟု ကၽြန္ေတာ္ ေအာ္ဟစ္လုိက္သည္။ “ခင္ဗ်ား မေသခင္၊ ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ခဲ့တယ္ဆိုတာ က်ဳပ္ကို ေျပာခဲ့”
“ခင္ဗ်ား ႐ူးေနၿပီ ေဒါက္တာ၊ ၿပီးေတာ့ မဟုတ္တမ္းတရမ္းေတြ ေလွ်ာက္ေျပာေနတယ္၊ ပစ္ပါ၊ က်ဳပ္ကို ပစ္”
ကၽြန္ေတာ္ သူ႔ကို ပစ္လိုက္သည္။ တစ္ခ်က္ၿပီး တစ္ခ်က္ ဆက္တိုက္ ပစ္လိုက္သည္။ သို႔ေသာ္ သူက ရပ္ေနတုန္းပင္။
ေနာက္ဆံုးတြင္ ကၽြန္ေတာ္ လဲက်သြားသည္။ လႈပ္၍လည္း မရ။ “ခင္ဗ်ား ဘာေၾကာင့္ မေသလဲ” ဟု မေမးႏိုင္ခင္ အခ်ိန္အထိ  အေတာ္ၾကာေအာင္ ကၽြန္ေတာ္ ထုိသို႔ ျဖစ္ေနခဲ့သည္။
သူက ကၽြန္ေတာ့္ အနားတြင္ ရပ္တန္႔၍ စိုက္ၾကည္ရင္း ေဆးတံ ဖြာေနခဲ့သည္။
“က်ဳပ္ ခင္ဗ်ား ေသနတ္ထဲက က်ည္ဆံေတြကို ထုတ္ၿပီး ထိပ္ဖူးအလြတ္ က်ည္တုေတြပဲ ထည့္ထားတာ၊ က်ဳပ္ကို ေျပာလွည့္ပါ ေမာ္ရီယာတီ၊ ခင္ဗ်ား ဘယ္တုန္းက ၀ပ္ဆန္ကို သတ္ခဲ့တာလဲ၊ ခင္ဗ်ား သိပ္ေတာ္ပါတယ္၊ သူနဲ႔လည္း သိပ္တူေအာင္ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ ခင္ဗ်ား ဘယ္သူဆိုတာ က်ဳပ္သိတယ္၊ ခင္ဗ်ား တေန႔ကို ကိုကင္းသံုးႀကိမ္ ထုိးေနတာ ျမင္ကတည္းက ခင္ဗ်ားဟာ က်ဳပ္မိတ္ေဆြႀကီး မဟုတ္မွန္း သိခဲ့တယ္။ ေဒါက္တာ၀ပ္ဆန္က ဘယ္ေတာ့မွ မူးယစ္ေဆးမသံုးဘူး၊ ခင္ဗ်ား ကိုကင္းက ကုန္သြားၿပီ မဟုတ္လား၊ သနားစရာပဲ ေမာ္ရီယာတီ။ က်ဳပ္ ေဆးတံထဲမွာလည္း ကိုကင္းေတြ ထည့္ထားတာ ခင္ဗ်ား မသိဘဲကိုး”
ကၽြန္ေတာ္ အဖ်ားတက္၍ အားအင္ ကုန္ခမ္းလာသည္။ ဟုမ္း၏ အေရာင္းအေသြးမ်ား ကၽြန္ေတာ့္ အျမင္အာ႐ံုတြင္ ေျပာင္းလဲမလာခင္အထိ ကၽြန္ေတာ္ ေခါင္းကို သြင္သြင္ ခါယမ္းခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူက ဆက္ေျပာေနတုန္းပင္။
“လပ္စ္ထရိတ္ကို က်ဳပ္ဟာ ၀ိႈက္ခ်ပ္ပယ္လ္က လူသတ္သမားပါလုိ႔ ေျပာတဲ့ စာ၊ ဒီစာကလည္း ခင္ဗ်ား ႐ူးေနလို႔ ေရးတာပဲ၊ စေကာ့တလန္ယာ့ဒ္က ရယ္မွာေပါ့၊ ဒါေပမဲ့ ဒီစာကို က်ဳပ္လက္ဦးေအာင္ ယူထားၿပီးသားပါ။ ခင္ဗ်ား စားေတာ္ကဲ လက္ထဲမွာ ဒီစာကို ေတြ႕လုိက္ေတာ့ ခင္ဗ်ားကို ျမင္းလွည္း အရင္ငွားခိုင္းၿပီး စာကို ရေအာင္ ယူထားလိုက္တာေလ၊ ခင္ဗ်ား ႐ံႈးၿပီ ေမာ္ရီယာတီ။ ခင္ဗ်ားနဲ႔ ဥေရာပတစ္ခြင္လံုး ေလွ်ာက္ေျပးေနရတာ က်ဳပ္ေပ်ာ္ပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ အခုေတာ့ ခင္ဗ်ား ေသရမယ္။”
သူက ဓားရွည္တစ္လက္ကို ထုတ္လိုက္သည္။
“ဟုမ္း၊ က်ဳပ္၀ပ္ဆန္ပါ၊ ခင္ဗ်ား မိတ္ေဆြ ၀ပ္ဆန္ပါဗ်ာ၊ က်ဳပ္က ခင္ဗ်ားကို ကယ္တင္ဖို႔ ႀကိဳးစားခဲ့တာပါ။ ခင္ဗ်ားကို ခင္ဗ်ားကိုယ္တိုင္နဲ႔ ရဲေတြ လက္တြင္းက ကယ္ဖို႔ ႀကိဳးစားခဲ့တာပါ”
သူက ဓားကို ကိုင္လ်က္ ကၽြန္ေတာ့္ဆီသို႔ ဆက္ေလွ်ာက္လာေနသည္။
“က်ဳပ္ကို သတ္လိုက္ရင္ ခင္ဗ်ားကို ေမာ္ရီယာတီ ႏိုင္သြားမွာ၊ သူက အဲဒီလို ျဖစ္ေစခ်င္ေနတာ၊ ခင္ဗ်ားရဲ႕ တစ္ေယာက္တည္းေသာ မိတ္ေဆြကို သတ္လိုက္တာနဲ႔ ေမာ္ရီယာတီ ႏိုင္သြားမွာ”
ကၽြန္ေတာ္ မ်က္လံုးမ်ားကို မွိတ္လိုက္ၿပီး နာက်င္မႈႏွင့္ ေမွာင္မိုက္ျခင္း အတြက္ ေစာင္ဆိုင္းေနလိုက္ေတာ့သည္။
သို႔ရာတြင္ ထိုသို႔ ျဖစ္မလာခဲ့။ မ်က္လံုး ဖြင့္ၾကည့္ လုိက္သည့္အခါ ဟုမ္းက ကၽြန္ေတာ့္အား ၾကည့္ေနသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ဓားကို လႊတ္ခ်လိုက္ၿပီး သူ၏ မ်က္၀န္းတြင္ တႀကိမ္တခါမွ မျမင္ခဲ့ဖူးသည့္ ၀မ္းနည္းပူေဆြးမႈမ်ားအား ျမင္လုိက္ရသည္။ သူ႔ပံုမွာ အတိတ္ႏွင့္ အနာဂတ္ ႏွစ္ခုစလံုးကို ေမွ်ာ္ၾကည့္ေနပံုရသည္။
“ဘယ္ေတာ့မွ မေၾကာက္ပါနဲ႔ မိတ္ေဆြႀကီးရယ္၊ က်ဳပ္ခင္ဗ်ားကို နာက်င္ေအာင္ မလုပ္ပါဘူး”
ထုိသို႔ ေျပာၿပီး သူ၏ ေျခလွမ္းမ်ား ေနာက္သို႔ ဆုတ္သြားသည္။ ထို႔ေနာက္ ေရတံခြန္ေအာက္သို႔ က်သြားၿပီး ေက်ာက္တံုးမ်ားႏွင့္ သူ၏ ခႏၶာ ေဆာင့္မိသြားသည္ကို ျမင္ေတြ႕လုိက္ရေတာ့သည္။
နိဂံုး
အထက္ပါ ျဖစ္ရပ္မ်ား ျဖစ္ပြားၿပီး ႏွစ္ရက္အၾကာတြင္ ကၽြန္ေတာ္ ႏိုးထလာခဲ့သည္။ ဟိုတယ္တြင္းရွိ ကုတင္ေပၚ၌ ကၽြန္ေတာ္ ရွိေနျခင္းျဖစ္သည္။ ႐ိုက္ခ်န္ဘတ္ခ်္ ေရတံခြန္၏ အျမင့္ဆံုး ေနရာရွိ ေလွ်ာက္လမ္းအစြန္းတြင္ ကၽြန္ေတာ့္အား ေတြ႕ရွိခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။
တစ္ပတ္ၾကာၿပီးေနာက္ လန္ဒန္သို႔ ျပန္ေရာက္လာသည္။ ေရာက္လွ်င္ေရာက္ျခင္းပင္ အခန္းလြတ္ရွိရာသို႔ သြား၍ သတင္းစာျဖတ္ပိုင္းမ်ားကို မီး႐ိႈ႕ကာ ဖန္ပုလင္းမ်ားအား ဖ်က္စီး ပစ္လိုက္သည္။ ဟုမ္း၏ ဆုိးရြား စက္ဆုတ္လွေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားကို မည္သူမွ် မသိေစလိုေပ။ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ပိုင္းတြင္ ကၽြန္ေတာ္၏ မိတ္ေဆြႀကီး ေကာင္းေသာ ဂုဏ္သတင္းျဖင့္သာ ေက်ာ္ေစာေနေစလိုသည္။
ကၽြန္ေတာ္ ကံေကာင္းသည္ဟု ဆိုရမည္။ ကြန္နန္က ဟုမ္းအေၾကာင္း ေရးသည့္ ၀တၳဳမ်ားျဖင့္ အလုပ္႐ႈပ္ေနသည္။ ထို၀တၳဳမ်ားမွာလည္း ခ်က္ခ်င္းဆိုသလိုပင္ ေအာင္ျမင္မႈ ရလာသည္။ ကြန္နန္လည္း ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားသည့္ စာေရးဆရာႀကီး ျဖစ္လာခဲ့ကာ ဟုမ္းကို တခါမွ် မေတြ႕ဖူးေသာ သူမ်ားက သူ႔အား ၀တၳဳထဲက စံုေထာက္ႀကီး အျဖစ္သာ သိထားၾကေတာ့သည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ရွားေလာ့ခ္ဟုမ္းမွာ အမွန္စင္စစ္ ေလာကအတြင္း သက္ရွိထင္ရွား  ရွိခဲ့ဖူးသူ ဆိုသည္ကိုပင္ ေမ့ေလ်ာ့လာၾကသည္။
ဟုမ္း ေသဆံုးၿပီး ေနာက္ပိုင္းတြင္ ကၽြန္ေတာ္၏ ဘ၀မွာ ကာလအတန္ၾကာေအာင္ အခက္အခဲမ်ား ၾကံဳေတြ႕ခဲ့ရသည္။ ၂ ႏွစ္ ခန္႔အထိ ကိုကင္းမသံုးစြဲဘဲ မေနႏိုင္ ျဖစ္ခဲ့သည္။ အလုပ္လည္း မလုပ္ႏိုင္၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံတြင္ ေငြေလး အနည္းအက်ဥ္းသာ ရွိေတာ့သည္။
ကၽြန္ေတာ့္ ဇာတ္လမ္းက အဆံုးသတ္ေခ်ၿပီ။ ဟုမ္း ကြယ္လြန္ၿပီးစဥ္ အခါကတည္းက ကၽြန္ေတာ္ တိတ္တဆိတ္သာ ေနရစ္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ တခါတရံ မီးလင္းဖိုအနီး ထိုင္လ်က္သား ႐ိုက္ခ်န္ဘတ္ခ်္ေရတံခြန္ေပၚ၌ ၾကံဳေတြ႕ခဲ့ရသည္မ်ားကို ျပန္လည္ ေတြးေတာ့ေနမိသည္။ သိမ္ေမြ႕ႏူးညံ့လွေသာ ဟုမ္း၏ ေနာက္ဆံုးစကားမ်ားကို ျပန္လည္ ၾကားေယာင္ေနမိသည္။ ေနာက္ဆံုး အခိုက္အတန္႔အတြင္း ျမင္ေတြ႕ခဲ့ရေသာ ဟုမ္း၏ မ်က္၀န္းမွ နားလည္မႈ လင္းေရာင္ျခည္ကို ျပန္လည္ ျမင္ေယာင္ေနမိသည္။ ကၽြန္ေတာ္ သိခဲ့ဖူးေသာ အေကာင္းဆံုးႏွင့္ အေတာ္ဆံုး လူသားတဦး၏ ပံုရိပ္ကို ေနာက္ဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ ျပန္လည္ ျမင္ေတြ႕ခဲ့ရခ်ိန္လည္း ျဖစ္ေပေတာ့သတည္း။



 ဖတ္႐ႈေပးတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးအထူး တင္ရွိပါတယ္

-ေက်ာ္လင္းထြန္း-
ၿပီးပါၿပီ


 Hh့ူ်ိ္ါေ်

Comments